Слово Ишты. Том первый (Лисина) - страница 94

– Вы… простите мне мое недоверие, – вдруг подскочил он и низко поклонился. – Я просто не верил… и не думал, что вы действительно… простите меня, леди!

– Мастер Драмт, успокойтесь. Я не собираюсь бросать ваше обучение лишь потому, что оно кажется мне недостаточно простым. Небольшие сложности ничуть не помешают. Я просто не до конца поняла, как их преодолеть.

Маг снова поднял свиток, благоговейно рассматривая испещренную моими каракулями бумагу, и аккуратно ее расправил. Потом тщательно разгладил, выправил краешки, стряхнул невесомые пылинки… и вообще, вел себя, как восторженный мальчишка, которому родители решили подарить на рождество первый в его жизни сотовый телефон.

– Вам знаком термин «грамматика», мастер Драмт? – наконец спросила я, напряженно размышляя над возникшими трудностями.

– Нет. Это опять что-то из мертвых языков?

– Из живых, но вы его не знаете. А вас учили составлять фразы на эйнараэ?

– Конечно. Без этого создание заклятий невозможно.

– Отлично. Переведите мне, пожалуйста, фразу: «Добрый вечер, леди».

– Э… хорошо. Айнорэ аиле торено сауэ.

Я огорченно вздохнула.

– Что, так плохо? – забеспокоился маг.

– Просто могло быть лучше, – дипломатично ответила я. – Пожалуй, вам предстоит много работы, мастер. И не только с произношением: переучиваться гораздо сложнее, чем воспринимать информацию с чистого листа, а вас слишком многому научили неправильно.

Мастер Драмт суетливо заплел косу, совсем став похожим на растерянного мальчишку, а потом поразительно жалобно посмотрел:

– Леди, а как это звучит правильно?

Я улыбнулась и коротко пропела, заставив его ошарашенно замереть в кресле. А потом пропела еще. Чисто. Легко. На одной высокой ноте, как умели только истинные эары. Правда в том, что мои голосовые связки Эриол изменил так сильно и качественно, что я только внешность сохранила свою, человеческую, хотя и изрядно подправленную. Тогда как внутри мое тело… и даже кровь… человеку уже не принадлежало. Поэтому то, что для человеческого горла выглядело совершенно немыслимо, для моего оказалось вполне приемлемым.

– Боже… – прошептал маг, когда я умолкла и смущенно улыбнулась. – Это восхитительно! Леди, вы заставляете меня вспомнить, что такое зависть… невероятно! Я никогда ничего подобного не слышал! У вас потрясающий голос!

Я только вздохнула.

– Увы. Он был таким не всегда.

– Все равно. Это невероятно!

– Ничего невероятного. Простое, как говорится, кроется в сложном, а сложное… Так. Давайте попробуем немного иначе. Как мне кажется, отсутствие знания отдельных слов – не главная ваша проблема. Вам просто остро не хватает общения и разговорного языка. Эаров тут не было очень давно. Те, кто их видел, уже благополучно почили. Поэтому я предлагаю вам следующую форму обучения, мастер Драмт…