Инструктор по убийству (Самаров) - страница 12

— Ничего, до суда на ноги встанет. — Я не выразил сочувствия даже голосом. — Хотя ходить долго будет враскоряку.

Если бы эти двое, охранник с автопарковки и медсестра, покушались на мою жизнь, то я бы их пожалел и простил. Но они посягнули на жизнь моей жены. Этого я им простить никак не мог. Да и вообще это не моя прерогатива.

Если Тамара захочет, то простит. А она человек по жизни великодушный.

Я вошел в палату без стука. Тамара сидела на кровати и тихо разговаривала с кем-то по телефону.

— Я же говорю, его голос за дверью слышу. Ладно, я тебе попозже перезвоню… — произнесла она и отключилась.

— С кем общаешься? — поинтересовался я без малейших ноток подозрения в голосе.

— Сестра, — объяснила Тамара. — Мы с ней уже часа три разговариваем. Рука устала телефон держать. Но ты же знаешь, что от Мадины так просто не отвяжешься. Однако ей и самой уже пора детей в школу собирать, мужа кормить.

Младшая сестра Тамары жила в Ростове-на-Дону. Мужа она имела тоже русского, потомственного донского казака, но сохраняла в семье чеченские традиции, выполняла всю домашнюю женскую работу, за детьми следила, мужа ублажала, как только могла. При этом сама, как и муж, служила в полиции.

— Самочувствие как? — поинтересовался я.

— Могу сегодня же в бой вступить! — чисто по-мужски ответила она. — В любом случае завтра планирую на ноги встать, ходить буду, чтобы кровь по телу бегала. Так быстрее поправлюсь. А через пару дней думаю отсюда сбежать. В огороде выздоровление быстрее пойдет. Когда обстоятельства заставляют, приходится поторапливаться.

В это время вдруг зазвонил мой телефон. Я вытащил его из чехла и увидел на определителе номер полковника Альтшулера.

— Слушаю, товарищ полковник, — ответил я торопливо. — Здравия желаю!

— Ты не забыл, Виктор Вячеславович, что тебе сегодня на службу выходить?

— Никак нет, товарищ полковник. Не забыл. Я готов.

— Ты где сам сейчас?

— В санчасти. То есть в областной больнице, у жены…

— Как у нее самочувствие?

— Говорит, готова сегодня в бой вступить. Только мне кажется, что ей еще рановато.

— Передай привет, хотя мы не знакомы, и конечно, самые искренние пожелания выздоровления.

— Обязательно. Будет время, познакомитесь.

— Хорошо, что ты уже в городе. Сам сейчас побыстрее приезжай ко мне. Я уже в управлении. Дело есть срочное. Это связано с тем происшествием в «Белой лошади», когда нашу группу захвата деактивировали. Приезжай, ты мне нужен. Постоянный пропуск на тебя заказан, тебе надо будет только сфотографироваться. Пока получи разовый в бюро пропусков.

— Понял, товарищ полковник. Еду. — Я убрал трубку в чехол и пожаловался Тамаре: — Новое командование меня срочно требует. Полковник Альтшулер. Он просил привет тебе передать и пожелание выздоровления. У него какое-то дело срочное, что-то связанное с происшествием в «Белой лошади».