Хищные птицы (Смит) - страница 431

Но Хэл знал, что напротив юго-восточного побережья лежит длинный остров Святого Лаврентия, который называли также Мадагаскаром, и там французские рыцари ордена Священного Грааля имели надежное пристанище – Форт-Дофин. И если Хэл придет туда как английский рыцарь ордена, он вполне может ожидать хорошего приема, но ничего более… разве что по каким-то особым обстоятельствам вроде тропического циклона, вдребезги разбившего какое-то судно и оставившего моряков без корабля, там найдутся нужные ему люди.

И все же Хэл решил, что должен воспользоваться шансом и зайти в Форт-Дофин. Поэтому он взял курс на остров.

Пока они плыли на север, стремясь к Мадагаскару, Африка постоянно находилась по левому борту от них. Иногда материк терялся в синей дали, а иногда оказывался так близко, что на корабле ощущали его специфический острый аромат. Это был и острый запах специй, и роскошный, сочный дух земли, похожий на запах горячего бисквита, только что вынутого из печи.

Частенько Джири, Матеши и Киматти стояли вместе у поручней, показывая на зеленые холмы и кружевные линии прибоя, и тихо разговаривали между собой на языке лесов. В спокойные часы Эболи мог взобраться на грот-мачту и стоять в смотровой корзине, глядя на эту землю. А когда он спускался, лицо его хранило выражение грусти и одиночества.

День за днем они не видели никаких признаков человека. Вдоль берега не было ни городов, ни портов, а в море – ни единого паруса, даже вдоль берега не плавали каноэ или одномачтовые лодки-дау.

И только когда им оставалось менее сотни лиг до мыса Святой Марии, южной оконечности острова, они увидели другие паруса. Хэл повернул корабль на четверть румба и приказал зарядить пушки картечью и зажечь фитили, потому что здесь, по другую сторону Линии, он не рисковал доверять чужим кораблям.

Когда они были уже почти на расстоянии выстрела от чужого корабля, тот поднял свои флаги. Хэл с радостью увидел флаг Соединенного Королевства и крест ордена, взвившиеся над грот-мачтой. Он ответил подъемом таких же цветов, и корабли подошли ближе друг к другу.

– Что за корабль? – крикнул Хэл.

Через синие волны донесся ответ:

– «Роза Дарема»! Капитан Уэллс.

Это оказался вооруженный торговец, каравелла с двенадцатью пушками на каждом из бортов.

Хэл спустил на воду баркас и сам пошел на веслах к каравелле. У трапа его встретил подвижный невысокий капитан средних лет.

– In Arcadia habito!

– Flumen sacrum bene cognosco! – ответил Хэл, и они пожали друг другу руки особым пожатием рыцарей храма.

Капитан Уэллс пригласил Хэла в свою каюту, и там они выпили по кружке сидра и обменялись новостями.