– Ты че, сука, не здороваешься?
– Сама сука.
– Чего?!
Тяжелый кулак Доры просвистел в воздухе, но прошел мимо цели, а уклонившаяся от удара «Сэм», или как там ее звали на самом деле, толкнула мадам руками и, пока та пыталась вернуть равновесие, набросила ей на шею удавку и резко рванула вниз.
В глазах Доры сомкнулась черная мгла, а потом она почувствовала, что ее тащат к дивану – к тому самому месту, где она поджидала жертву, но теперь они поменялись ролями.
Сэм распахнула дверцу стенного магистрального шкафа, впечатала туда полупридушенную Дору и, сдернув петлю, с короткого разбега пробила ей кулаком в печень. Потом отошла и повторила чуть выше – в ребра, с одного удара сломав два.
Можно было добавить еще, чтобы сломанные ребра вонзились в легкое, но она и так уже вспотела, поэтому пришлось прикрыть дверцу шкафа и идти прежним курсом, выполняя на ходу дыхательные упражнения.
8
Когда в дверь снова постучали, Брейн не удивился и впустил в номер новую гостью.
– Ой, я так бежала! Так бежала – боялась опоздать! Запарилась вся!..
– Не беда, надеюсь, вам никто не помешал? – уточнил Брейн, запирая дверь.
– Помешал? Нет, в коридорах сейчас никого нет, сразу после ужина все сидят по номерам, а в бары выбираются ближе к десяти.
– Вам лучше знать, мисс. Присаживайтесь, у меня все готово, чтобы наводить коктейли, – предложил Брейн.
После ухода Фейли он почти ничего не менял, лишь убрал грязные стаканы.
– А давайте выпьем на брудершафт, Томас? – предложила Сэм, поднимая бокал с дорогой шипучкой.
– А давайте сразу в спальню.
– Не вижу препятствий, сэр, – усмехнулась она и залпом выпила свое вино.
«Хорошо, что сменил простыни», – подумал Брейн, принимая гостью в свои объятья.
И она понравилась ему больше, чем Фейли. Совсем другая школа, больше натуральности и обширный диапазон реакций.
– Ты как? – спросила она, переводя дух.
– В порядке.
– А в регистрации указано, что тебе далеко за пятьдесят…
– И что?
– Не похоже.
– Современная медицина творит чудеса.
– А ты? Еще одно чудо сможешь?
– Разве что в душе. Запах мыла меня возбуждает.
– Нет, Томас, это была шутка! – воскликнула Сэм и засмеялась. А спустя четверть часа в махровых халатах, которых в номере имелся необходимый запас, они потягивали коктейли и слушали, как потрескивали дрова в голографическом камине.
– Неужели медицина настолько помогает? – спросила Сэм.
– Да, – кивнул Брейн, прикинув, сколько вариантов фраз для этого момента было припасено у Сэм.
Ну, например: это было великолепно, милый. Или: мне бы хотелось, чтобы этот вечер никогда не заканчивался.