Секретный агент S-25, или Обреченная любовь (Лавров) - страница 113

— Как прекрасна эта жизнь! Только жаль, что коротка.

Смазливая Фроська

Фроська, как настоящая русская женщина, да к тому же деревенская, отличалась исключительным гостеприимством. Устроить праздничный стол, накормить дорогих гостей — это для нее было, как говаривал Гоголь, праздником сердца. Свистунов, который сообщил хозяйке о скором прибытии гостей, подбрасывал полешки в жарко полыхавшую печь.

Соколова удивила необыкновенная чистота и прибранность избы. Закатное солнце осветило широкий стол под домотканой скатертью, вышитой фантастическими цветами. В красном углу, под иконами, висел цветастый рушник. На полках, что тянулись по стене возле печи, стояло множество жестяных и стеклянных банок, бутылок и аптечных бутылочек. Под полатями ровнехонько были развешаны пучки заячьей капусты, корешки бодяги, иван-чая, зверобоя, наполнявшие воздух летними ароматами.

На столе фыркал паром блестящий медью самовар. Тут же стояли графинчики, соленые грибки, моченые яблоки, соленый арбуз, разделанная селедка с картофелем, квашенная кочаном капуста.

Остановив на Соколове распутно-томный взор, Фроська повертела задом и ласково промурлыкала:

— Садитесь за стол, герои вы наши, безвинно претерпевшие. Дайте своей натуре полную отвагу, скушайте под водочку холодца с чесноком. — Протянула Соколову тарелку. — А вот пирожки с печенкой, а эти с вязигой — с пылу-жару. Потрафите себе, не томите душеньку!

Соколов медленно, с наслаждением выпил водку, закусил пирожком, поклонился хозяйке:

— Как говорят московские купцы, сплошной восторг души! Спасибо вам, Ефросинья Матвеевна. Поварской талант у вас необыкновенный, я даже в Париже таких не встречал. И ни в каких поваренных книгах таких кулинарных секретов не отыскать.

Фроська от счастья аж взомлела, опустила томный взор.

— Чего уж там, я женщина бесхитростная. Книг, слава Господу, отродясь не читала и ни о чем таком в мыслях не содержала. Готовлю, как матушка с бабушкой учили. Извольте, ваше степенство, откушать ветчины с горошком! Или, того лучше, осетрины с хреном. Как съедите, так с восторгом замрете, потому как мы к вам со всем почтением-с…

— Спасибо, красавица!

Пристав пытался вместить в себя пирог, но с огорчением вздохнул:

— Уже ничего не лезет, уф! Дыхание спирает, а пот аж спину пробивает!

Свистунов, пошатываясь, закрутил пружину на граммофоне. Из широкой трубы полился сладкий баритон Михаила Вавича:


Время изменится, горе развеется.

Сердце усталое счастье узнает вновь…


Пристав Вязалкин тоже старательно ухаживал за Соколовым, норовил подлить ему вина. Фроська сбегала на кухню, поставила перед Соколовым жареного поросенка в розовой корочке, сладко улыбнулась: