Однако это не отменяло того, что сам он порой бывал с курсантами чрезмерно строг и резок. Особенно после провальных симуляций.
- Что тут анализировать? - зло процедил Виктор. Карел, стоявший рядом с ним, согласно закивал. - Нечего бабу во главе группы ставить. Решение у нас было, просто кое у кого кишка оказалась тонка его принять.
- Заткнись, Ланг, - огрызнулась Хильда. Общий провал расстраивал ее ничуть не меньше, но она была далека от того, чтобы валить всю вину на Агнессу. И тем более ее разозлило замечание насчет «баб». - Не факт, что у нас получилось бы, прими Агнесса твое решение.
- Не факт, - неожиданно согласился Мор. - Но отсутствие какого-либо решения лишило вас всяких шансов. Поэтому я и жду от каждого из вас подробного анализа и аргументов в пользу того или иного решения. Хочу напомнить, что аргумент начинается со слов: «В соответствии со стандартной процедурой Легиона...» либо «В аналогичной ситуации реальная группа...», а не со слов: «Не факт, что у нас получилось бы», - и он снова выразительно посмотрел на Хильду.
Она была единственной курсанткой Академии, кто знал Дилана Мора еще по Орте - магическому университету, в котором она училась прежде. После травмы, полученной в рядах боевого отряда, Мор преподавал там примерно полгода. Его прислали на замену, поскольку Орта внезапно лишились преподавателя боевой магии.
Вероятно, поэтому ее отношения с куратором складывались... странно, как она сама считала. Поначалу они встретились как старые друзья. Когда-то именно он вселил в нее надежду на то, что детская мечта стать легионером однажды сбудется, поэтому она была рада снова встретиться с ним. И еще сильнее радовалась тому, что он снова будет ее наставником по боевой магии.
Ему, как могло показаться со стороны, их встреча тоже была приятна. Мор узнал ее еще на первом утреннем построении в начале второго триместра и даже вспомнил ее прежнюю фамилию, под которой ее семья жила в мире людей. Весь первый год он охотно помогал Хильде во всем и вел себя очень доброжелательно. Настолько, что порой до нее долетали неприятные слухи, которые распускали сокурсники. Многим не хотелось верить в то, что хлипкая девчонка может пользоваться расположением куратора исключительно за учебные заслуги.
Потом что-то внезапно изменилось, но Хильда так и не поняла, что стало тому причиной. В один момент Мор стал во сто крат суровее. Больше не улыбался ей без повода, зато довольно часто выражал недовольство и отчитывал. Вот как сейчас.
Хильда выдержала его взгляд, хотя это было непросто. Но она не чувствовала за собой никакой вины и считала, что провал симуляции связан с ее невыполнимыми условиями.