Верхний Ист-Сайд (Бланкина) - страница 131

Девушка хочет возразить, но её газа наполняются слезами и она убегает прочь. С остальными я провожу короткие беседы по две-три минуты, мне этого вполне хватает, и я отсеиваю ещё девятерых.

Они не идеальны, но они намного лучше тех, кого я не приняла. Больше всего меня разочаровало то, что мне пришлось отсеять парня с фиолетовыми волосами, он напоминал мне Бадди, но думаю, Розмари меня бы не поняла.

— Итак, — радостно говорю я, наконец, сняв с лица выражение безразличия, для них это была большая эмоциональная пытка, — поздравляю, с этого момента вы официально приняты на стажировку к дизайнеру Розмари Берч. — На их лицах появляются больше чем просто радостные улыбки и я, вспоминая, как пару лет назад сама прыгала от радости, узнав, что меня приняли.

— Я была строгой, но поймите, что здесь с вами никто не будет мил, это своего рода проверка, если выдержите этот год, то обещаю, вы справитесь со всем остальным.

Они понимающе на меня смотрят и даже с ноткой благодарности. Я чувствую, как моё тело расслабляется, было тяжело, но я справилась. Надеюсь, Розмари не будет во мне разочарована.

— А теперь позвольте дать вам пару советов, перед тем как вы лично встретитесь с миссис Берч. — Я делаю паузу и смотрю на трёх девушек, которые сделали невысокие хвостики, будто они вышли в магазин на пять минут. — Для начала, такой хвостик уместен только в тех случаях, когда ты управляешь бульдозером или выносишь мусор. Ни то, ни другое не привлекает. — Уставившиеся на меня девушки тут же распускают волосы. — Так-то… — я замолкаю, потому что краем глаза замечаю движение и, повернувшись, вижу Джека.

Он стоит облокотившись о стену и смотрит на меня, спрятав руки в карманы он пытается скрыть улыбку. Стажёры следят за моим взглядом, и я спешу отвезти глаза. Что он тут делает?

— Эй! — собравшись с мыслями, громко говорю я, и стажёры поворачиваются обратно ко мне. — Я здесь. — Я слышу и вижу, как Джек усмехается. — Завтра вы встретитесь с Розмари, в три, она скажет вам, когда начнётся ваша стажировка.

Я уже собираюсь уходить, но моё внимание вновь привлекает огрех во внешнем виде.

— Но ты не можешь носить эту обувь, — выдыхаю я указывая на девушку в рваных кедах. — А ты, эти волосы, — говорю я другому парню с длинными черными волосами. Что за хипстер? — И помните мои дорогие, что мода — это дизайн и архитектура вместе, это самое влиятельное искусство в мире. Она даёт способ показать, кто мы или кем хотим быть, так что выбирайте наряд тщательно, — подходя к ним, говорю я. — Ах, да, сандалии это не обувь, — говорю я парню и, обходя его, подхожу к Джеку.