— Ты сама всё это готовила? — спрашивает он, открывая бутылку.
— Да, — гордо говорю я. — Надеюсь это съедобно. — Джек с опаской на меня смотрит и протягивает стакан в мою сторону.
— За этот вечер, — говорит он, не сводя с меня глаз.
— За этот вечер. — Мы тихо чокаемся, и теперь я пристально смотрю на Джека.
— Что? — в недоумении спрашивает он.
— Пробуй уже. Я целый день стояла на кухне!
Джек берёт кусок мясного пирога, который вышел не очень и с осторожностью пробует его. По его лицу понятно, что это просто отвратительно. Джек терпеливо прожевывает и запивает всё вином.
— Целый день? — всё ещё отходя от моего «шедевра» спрашивает он.
— Ладно, — сдаюсь я. — Полдня, остальное время я провела перед зеркалом.
— Ну, выглядишь ты лучше, чем готовишь. — Я не сдерживаю смеха.
— Ладно, если мой пирог не удался, попробуй пиццу, она ничего, а у меня для тебя кое-что есть. — Я встаю из-за стола и иду к коробке, которую тут оставила. Достав обернутый упаковкой и завязанный бантиком костюм, который я… ладно, мы вместе с Розмари сшили, и подхожу к Джеку.
— Сегодня что, праздник? — с непониманием в голосе спрашивает он, смотря то на меня, то на подарок что я всё ещё ему протягиваю.
— Нет, я же не спрашивала, что за праздник, когда ты дарил мне цепочку. — Джек нерешительно берёт подарок и разворачивает, пока я сажусь напротив. — Это намёк что я плохо одеваюсь?
— Нет, смеюсь я. — Я сама его сшила. — Джек тут же переводит взгляд от костюма на меня.
— Серьёзно? — А он ошарашен.
— Да.
Джек пытается его рассмотреть, но практически в полной темноте это не очень удаётся сделать. Я беру бокал и подношу его к губам, прикрыв глаза.
Джек подлетает так неожиданно, что бокал чуть не выскальзывает у меня из рук, но я успеваю, поставит его на стол, прежде чем земля исчезнет из-под моих ног.
— Спасибо, — шепчет он мне на ухо, крепко обнимая меня, я смеюсь, потому что его дыхание щекочет мою шею.
На душе и на сердце становиться так тепло и приятно, что он рад этому, что ему приятно Я пытаюсь встать на носочки, почувствовать пол под ногами, но Джек поднимает меня ещё выше, и я тут же кричу от страха, потому что он идёт вперёд.
— Ты решил скинуть меня с крыши? — Джек засмеялся и в следующий миг он садит меня на бетонную перегородку, за которой сплошная пустота и десять этажей вниз. О да, спасибо, всегда мечтала посидеть на краю крыши.
Но уже в следующую секунду я забываю о высоте и о страхе, потому что Джек снова целует меня. В этот поцелуй он вкладывает столько чувств и эмоций, что я напрочь забываю всё и всех.