Верхний Ист-Сайд (Бланкина) - страница 91

Джек наклоняется, чтобы поцеловать меня, и я слышу, как открывается дверь. Я сразу же отворачиваюсь и прикрываю рот рукой. Это секретарша, потому что я слышу, как она извиняется и через минуту уходит.

— Нужно научить её стучаться, — смеётся Джек и, взяв меня за руку, поворачивает к себе, но с поцелуем уже не медлит.

Я чувствую вкус кофе с молоком и вкус мятной жвачки, коленки снова подкашиваются, а мои руки сами тянуться к его лицу.

— Может, уйдём? — шепчу я, не открывая глаз.

— Я не могу, у меня много работы, — его голос также тих, как и мой. Слабо улыбнувшись, я отстраняюсь от него и подхожу к столу, за которым он сидел.

— Что ты делаешь? — спрашиваю я, садясь на его место и рассматривая бумаги на столе. Похоже, он собирается построить отель. — Новый проект?

— Да, отель на пятой авеню, его уже строят, но в расчётах получилась ошибка и теперь мне нужно всё переделать. — Джек подходит сзади и склоняется надо мной.

— Я могу помочь? — спрашиваю я, внимательно читая бумаги, но Джек лишь смеётся. — Не смейся! Я же будущий юрист!

— Ладно, но позволь я сяду на своё место?

Мы с Джеком меняемся местами, и он с головой уходит в работу. Сначала я очень активно помогаю ему, но через час мы доходим до того места, где я полный ноль. Чтобы ему не мешать я рассматриваю фотографии, весящие на стене над диваном. В основном это какие-то мероприятия, открытия ресторанов и магазинов и вручение наград, я не вижу ни одной фотографии с его семьёй. Джек уже третий раз просит принести кофе.

— Ты знаешь, что это очень вредно? — Джек будто вспоминает, что я здесь и поднимает на меня уставшие глаза.

— Без него я просто усну, Клэр.

Я ничего не говорю, потому что он снова погружается в работу. Мне кажется, я переделала уже всё, что только можно, я пыталась читать книги, которые оказались до жути скучными, они про финансы и про то, как вести свой бизнес, я посмотрела телевизор, лежа на диване, точнее просто полистала каналы и выключила его. Джек ещё несколько раз звал меня помочь и на этом всё. Уже давно стемнело, и я полюбовалась закатом, который было просто невероятно наблюдать за этими огромными окнами во всю стенную, она буквально стеклянная, но сейчас небо чёрное и только огни Нью-Йорка освещают улицы. С такой высоты это выглядит просто прекрасно. Удивительно, какое всё крошечное отсюда по сравнению с настоящими размерами.

— Джек, уже поздно, мне пора, — походя к нему сзади, говорю я, положив руки ему на плечи.

— Ещё час и я свободен, — отвечает он.

— Да, но я сейчас усну, — мои глаза уже меня не слушаются, и держать их открытыми для меня настоящая мука, особенно в этой темноте. Весь кабинет освещает одна лампа на столе Джека.