Верхний Ист-Сайд (Бланкина) - страница 95

Спиной идя вперёд, я нащупываю ручку двери и прячусь от него в ванной. Переодевшись, я привожу в порядок волосы, у него нет фена и мне приходиться сделать два колоска. Класс, я и так не выгляжу на двадцать один так теперь мне на вид около семнадцати, если не меньше. Косметики у него, конечно же, тоже нет, но в своей сумочке я нахожу туш и помаду, этого мне вполне хватает. Да, давно я не выглядела настолько не подготовлено, и естественно.

Я со страхом открываю дверь, боясь реакции Джека. Надеюсь, он не убежит от меня, хотя он видел меня и без макияжа. Джек завязывает галстук, стоя напротив зеркала и в его отражении он видит меня. Его руки замирают, и он медленно поворачивается ко мне. У него немного удивлённое лицо, неужели я выгляжу настолько ужасно?

— Девушка, — Джек будто просыпается и на его лице появляется улыбка, — сколько вам лет? — он издевательски надо мной смеётся. — Шестнадцать есть?

— Прекрати! — руками найдя косички, я спускаю резинки и решаю их распустить.

— Нет, — Джек практически подбегает ко мне и останавливает мои руки, — оставь, тебе очень идёт.

Я снова завязываю резинки. Так-то лучше. Несколько секунд мы неотрывно пялимся друг на друга, когда мне начинает казаться это неудобным я хватаю его галстук и начинаю завязывать. Когда я жила с родителями то всегда завязывала галстук папе, когда он надевал костюм, что было очень редко. Мама этого делать не умела, а папа и подавно. Он только психовал. А у меня это всегда выходило очень легко, может, потому что я постоянно работаю с тканью и мои руки уже сами знают что делать. Я могу завязать галстук Джеку даже не смотря на то, что я делаю, но я больше не могу выдерживать его взгляд, поэтому смотрю на свои быстро перебирающие галстук пальцы.

— Стоп, а куда ты собрался? — наконец осенило меня задать этот вопрос. — На работу?

— У меня сегодня выходной и я хотел провести его с тобой, — я чувствую его руку на своём бедре и, закончив с галстуком, затягиваю его потуже, и его рука будто испаряется. — Но раз ты уходишь, я подвезу тебя и тоже отправлюсь на работу.

— Не стоит, — тут же говорю я, выходя из комнаты.

— Не начинай, — ох, я ещё даже не начинала. — Хочешь идти пешком?

— Ты же знаешь…

— Да, да, ты любишь ходить пешком, — перебивает меня он, и я довольно киваю. Мы заходим в лифт и оказываемся в нём одни.

— Я всё никак не пойму, как же я не встречал тебя раньше, хотя знаком со столькими людьми, — негромко говорит Джек, и я поднимаю на него голову. — Я знаю практически всех из Верхнего… — он осекается и переводит взгляд на стену и я понимаю почему, — и вот в чём моя загвоздка, — улыбается он, снова посмотрев на меня. — Ты не из моего мира. — Я снова перевожу взгляд на двери. Он прав, я не из Верхнего Ист-Сайда, никогда не была и никогда не буду. — Но это не главное, главное то, что я всё же тебя встретил. — Никогда в своей жизни я не видела, чтобы на меня кто-то так смотрел, так, будто я нечто удивительное, что так долго искали и теперь ни за что не хотят потерять.