Прощай, Нью-Йорк? (Бланкина) - страница 211

— Очень приятно… — удивлённо улыбается Брайан, делая вид, что не знает кто она такая, будто он не знает имя девушки стоящей напротив него.

— Джессика, — продолжает широко улыбаться она, и я не понимаю… только я вижу этот фальш?

— Всё хорошо? — подойдя ко мне и взяв меня за руку, спрашивает Брайан.

— Да, — настороженно отвечаю я, проходя вместе с Брайаном за стол.

— Думаю, все в сборе и мы, наконец, можем поужинать, — говорит Молли и через пару минут все усаживаются за стол.

Мы все переговариваемся между собой, мне приходится отвечать на вопросы незнакомых мне людей, мило улыбаться и считать минуты до того момента как весь этот цирк, наконец, закончится.

— Несмотря на то, что Рождество это семейный праздник… — вздыхает Молли, — я рада, что сегодня здесь собрались именно мы…

— Дорогая, — улыбаясь, останавливает её Джек, и Молли с непониманием замолкает. — Мы уже поздравили всех с Рождеством, поэтому я думаю, мы можем на этом закончить, — продолжает улыбаться он и берёт новую бутылку шампанского. — Потому что сейчас, я хочу поздравить мою старую подругу и её… жениха, — убийственным взглядом, но с радостной и, кажется, искренней улыбкой смотрит на меня Джек, а по всему моему телу пробегаются мурашки, — с помолвкой! — открывая бутылку, договаривает он и раздаётся громкий хлопок, от которого я, как и все остальные, вздрагиваю, но не свожу напряжённого взгляда с Джека.

От хлопка, из-за того что все испугались за столом проходятся смешки, а затем поздравления для меня и Брайана и даже тихие аплодисменты, я улыбаюсь и с благодарностью кивнув Джеку, с безумной тяжестью внутри отвожу от него взгляд, чтобы посмотреть на других, чтобы отблагодарить их.

И сказав «спасибо» уже, кажется в десятый раз, я чувствую, как Брайан похлопывает меня по колену и мне приходится посмотреть на него, не спуская с лица широкой и счастливой улыбки.

Подавшись вперёд, Брайан кротко целует меня в губы и берёт меня за руку, а я всё чувствую на себе взгляд Джека, хотя на нас сейчас смотрят абсолютно все, но Джек… его взгляд другой. Даже если Джессика смотрит на меня с недоверием, а Молли с каким-то страхом, то Джек смотрит с плохо скрываемой ненавистью, он смотрит на меня с издёвкой.

— Я давно знаю Клариссу и я очень рад, что она нашла человека, с которым желает провести всю свою жизнь, человека, которого она по-настоящему любит, — оглядывая всех присутствующих, говорит Джек, когда шум за столом, наконец, стихает. — Мы с Молли, — обнимает её он, поднимая вверх уже заполненный шампанским бокал, — очень рады за вас и желаем вам счастья.