Прощай, Нью-Йорк? (Бланкина) - страница 39

— Кларисса, ты идёшь? — обернувшись на меня, спрашивает Брайан.

— Да, — пытаюсь бодро ответить я и не выдать страх в своём голосе, и Брайан вдруг останавливается.

В этом узком и тёмном переулке нет никого кроме нас двоих, и он слабо освещён всего одним фонарём. Брайан ждёт, когда я подойду к нему, и мне не остаётся ничего другого как сделать это.

Ладно, будь что будет. Может, я умру и всё это, наконец, закончится.

— Ты боишься меня? — спрашивает Брайан, когда я, наконец, его нагоняю. Мягкая улыбка вдруг пропадает с его лица, уступая место искреннему непониманию и замешательству. — Кларисса…

— Нет, — выдыхаю я, всеми силами стараясь показать ему, как абсурдно звучат для меня его слова, но мне уже поздно оправдываться. Брайан всё понял по этой недолгой паузе.

— Уверяю тебя, Кларисса, тебе нечего бояться, — говорит он и в его тоне слышна обида, а к моему чувству страха подключается и чувство вины.

Брайан отводит взгляд и, повернувшись, открывает розовую дверь, которую я только заметила, и заходит внутрь.

Я нерешительно подхожу к двери и, задержавшись у порога, чувствуя, как по спине пробегают неприятные мурашки. Брайан спускается вниз будто бы в подвал по довольно узкой и слабо освещённой лестнице. И это пугает меня лишь сильнее.

Чёрт возьми, куда я опять попала?

— Ты идёшь? — обернувшись на меня, как бы из вежливости спрашивает он.

Я оборачиваюсь на улицу, понимая, что вариантов у меня не особо много. Я ещё плохо знаю город и навряд ли смогу самостоятельно добраться до кафе, поэтому я собираю всю свою волю в кулак и спускаюсь вслед за Брайаном. Чувствую, я об этом ещё пожалею.

А что если он и вправду работает на Фрэнка?

Эта мысль врезается мне в голову, и она не хочет меня покидать. С каждой ступенькой мой страх становится лишь сильнее, Брайан спускается и остаётся ждать меня внизу, что не особо меня радует, но потом я вдруг слышу музыку и … разговоры, смех…

Спустившись вниз, я иду за Брайаном, прислушиваясь к разным голосам и повернув, мы попадаем в просторный зал, плотно уставленный небольшими столиками. Это и вправду ресторан или кафе… здесь довольно много людей, все веселятся и довольно громко шумят.

— Жаль, что я заставил тебя…

— Прости, — перебиваю я Брайана, обернувшись на него. — Это не твоя вина.

Я задерживаю на нём недолгий взгляд, а Брайан смотрит на меня так, будто пытается понять, что именно я имею в виду, но ему об этом лучше не знать.

Меня настолько запугали что, наверное, теперь я буду бояться даже собственной тени и мне с этим жить.

Хорошо, что сейчас всё обошлось и мой страх оказался неоправданным.