Ночи Кадира (Никонов) - страница 91


Он просто вышел из темноты и молча сел у костра, напротив Гленарда. Такой, каким Гленард его и представлял себе: невысокий, в оранжевом одеянии, густая копна черных волос, большой нос, смуглая кожа, добрая улыбка, неопределенный возраст — не молодой и не старый.

— Я ждал тебя, — Гленард подбросил последнее полено в костер.

— Вот как? А я думал, что это я ждал тебя.

— Выходит, мы ждали друг друга, — Гленард покосился на дремлющего Витана.

— Не беспокойся, он не проснется. Спит крепко, сегодня я пришел не к нему.

— А мне за что же такая честь?

— Ты интересный человек, Гленард. Раз уж ты оказался здесь, почему бы с тобой не познакомиться?

— Ну, давай познакомимся. Я Гленард. Ты, как я полагаю, тот, кого называют Старцем Пустыни. Хоть ты и не старый.

— И что, даже не удивишься? Не спросишь, как я узнал про тебя?

— А чего удивляться? — Гленард усмехнулся. — Я как-то уже привык, что в этой пустыне удивляться бесполезно. Всё равно не угадаешь, что встретишь на пути, и что в очередной раз перевернет мои представления о реальности. Кто знает, что еще встретится в следующие дни?

— Не думаю, что многое, — собеседник покачал головой. — Вы уже почти вышли из пустыни. Скоро начнутся населенные места. Скучные и спокойные.

— Как так? Мы же должны были через эту пустыню недели две идти, если не три? А идем всего несколько дней.

— А тебе ничего не казалось странным в этой пустыне?

— Да почти всё. И в первую очередь, сама пустыня. Слишком жарко, слишком мертво, слишком, я бы сказал, пустынно.

— Правильно. Потому что вы не в пустыне Альгарби.

— А где?

— Вы, как бы это объяснить, на ее изнанке. Или в ее душе. Или в ее отражении, точнее, в ее истинной сущности, отражением которого является та пустыня Альгарби, которую знают жители твоего мира.

— Ну, замечательно, — Гленард саркастически усмехнулся. — И как же нас сюда занесло?

— Тебя ведет амулет перии Хиссы. Это не просто красивая безделушка, она ведет тебя короткой дорогой. Впрочем, короткий путь не всегда самый простой.

— Это я уже понял. Мы вообще сейчас в моем мире или где-то еще?

— Сложно сказать, — пустынник развел руками. — Это и часть твоего мира, и нечто, что ему не принадлежит. Здесь пересекаются сразу несколько сущностей. Перекресток миров, если хочешь, лежащий одновременно в нескольких мирах, и не принадлежащих ни одному из них.

— Ты можешь мне больше рассказать о других мирах? — попросил Гленард.

— Зачем?

— Интересно.

— Понимаю. Но тебе должно быть гораздо интереснее, что будет происходить с тобой в твоем мире. Об этом я и хотел с тобой поговорить. Через несколько дней, если ничего не случится с вами по дороге, ты доберешься до Игниса и завершишь эту часть твоего пути. Что ты планируешь делать после этого?