На улице все еще шел дождь. Пол в кафе был покрыт опилками. В этот час там никого не было, и гарсон воспользовался свободным временем, чтобы тоже написать письмо.
Забавная деталь: Мегрэ терпеть не мог писать на мраморных столах, а других здесь не было.
— Позвоните в вокзальную гостиницу и спросите, не приходил ли инспектор.
Мегрэ овладело мрачное настроение, которое тем более угнетало, что для него не было серьезной причины. Два или три раза он подходил к окну и касался лбом запотевшего стекла. Небо немного посветлело, дождь редел. Но покрытая грязью набережная оставалась пустынной.
Около четырех часов комиссар услышал свисток. Он бросился к дверям и увидел буксир, который впервые после начала половодья выплевывал густой пар.
Река все еще с силой несла свои воды. Буксир, узенький и совсем легкий, по сравнению с баржами, похожий на чистокровного коня, отделился от берега и буквально поднялся носом вверх; казалось, его сейчас унесет течением.
Опять свисток, более пронзительный. И буксир выдержал. За ним виднелся натянутый канат. Первая баржа отделилась от группы ожидавших судов и стала поперек Мёзы.
На порогах нескольких кафе собрались люди, чтобы наблюдать за отправкой. В борьбу с рекой по очереди вступили две, потом три баржи; они описали полукруг, и тут, издав горделивый свисток, буксир рывком направился в Бельгию, а баржи, следуя за ним, стремились по возможности выстроиться в прямую линию.
«Полярной звезды» среди них не было.
«…и поэтому я прошу вас распорядиться, чтобы из моей квартиры на бульваре Ришар-Ленуар забрали мебель, которую…»
Мегрэ писал необыкновенно медленно, как будто пальцы его были слишком толсты для пера, которым он давил на бумагу. В результате получался очень мелкий, но жирный почерк, издали похожий на ряд пятен.
— Месье Питерс едет мимо на мотоцикле… — объявил гарсон, который зажигал лампы и задергивал занавески на витрине.
Часы показывали половину пятого.
— Не всякий согласится проехать двести километров по такой погоде! Он с ног до головы в грязи!
— Альбер!.. Подойди к телефону! — крикнула хозяйка.
Мегрэ подписал письмо и вложил его в конверт.
— Это вас, господин комиссар… из Парижа…
И Мегрэ попытался обуздать свое плохое настроение.
Звонила его жена. Она спрашивала, когда он вернется.
— Алло… Приезжали за мебелью…
— Я знаю! Делаю все необходимое…
— Еще есть письмо от твоего английского коллеги, который…
— Да, дорогая! Это не важно…
— У вас там холодно? Одевайся потеплее. Ты ведь все еще простужен…
Почему его охватило почти болезненное нетерпение?
Он был во власти какого-то неясного чувства. Ему казалось, что он упускает что-то, теряет время, стоя в этой кабине.