Старая обсерватория (Дроздов) - страница 61

— А кто из них надёжнее? — бармен пожал плечами.

— Мне то откуда знать? Я ж тут торчу всё время.

— Хорошо, спасибо, — буркнул Райк и бармен, потеряв интерес, вернулся к своему занятию.

Последний мужчина выглядел наиболее… безопасным и спокойным. У него на пальце хвастливо красовалось лётное кольцо в виде черепа, явно ручной работы, выдавая в нём бывалого пилота. Райк сделал выбор. Осторожно усевшись за соседний стул, он поздоровался.

— Чего тебе? — сухо спросил капитан.

— Нужен трансфер до Диода. Возьмёшься? — Райк старательно подражал местному диалекту.

— Сколько пассажиров?

— Один я.

— Не интересно, — презрительно бросил он. Райк неспешно поднимался из-за стола и в этот момент в бар кто-то зашёл. Райк резко оглянулся. Нет, на стрелявших посетители похожи не были, — постой-ка. За тобой погоня? — в голосе капитана послышалась заинтересованность.

— Да. Мне нужно как можно скорее улететь с Кемаля.

— Ну так это совсем другое дело! — хлопнул в ладоши капитан, — следствие? Вояки? Местные?

— Понятия не имею. На них не было формы. Они… — Райк осёкся. — …убили моего друга, и едва не пришибли меня.

— Интересно. Берусь! — громко объявил он. Райк вжал голову в плечи. Ему не хотелось, чтобы детали сделки стали достоянием общественности, но капитана это не смущало. — Я Гарольд Клессон. Но ты можешь звать меня просто Гарри.

— Райк, — коротко представился он, — во сколько мне обойдётся перелёт?

— Двадцатку отвалишь сейчас, и столько же по прибытию. Плюс расходы на топливо и всё прочее, что может понадобиться, — он протянул руку с браслетом и Райк перевёл указанную сумму.

— Когда вылетаем?

— Сейчас, допью только, — Гарри важно помахал стаканом с каким-то оранжевым напитком.

— А что, если кто-то из убийц сидит здесь? — Райк перешёл на шёпот, — я не знаю кто именно хочет меня убить.

— Дружище, если бы за тобой охотился кто-то из местных, ты был бы уже мёртв. Да Габриэла? — громко окликнул он капитана-брюнетку. Та лишь показала в ответ неприличный жест. Гарри расхохотался, — не трусь, я знаю всех здесь. Они не сунуться, тем более когда ты стал моим клиентом.

— Хорошо, — вздохнул Райк. Он отдал свою судьбу в руки этому человеку, и оставалось лишь уповать на его профессионализм.

— Сколько преследователей?

— Я видел троих, но вероятно их больше.

— Надеюсь что больше, — хищно улыбнувшись, Гарри лениво потянулся. Райк увидел на груди несколько разноцветных треугольников склеенных в мозаике и гордо прикреплённых к плащу.

Отставив стакан, Гарри наконец поднялся и Райк последовал за ним. Вопреки ожиданиям, Гарри двинулся в другую сторону от станции прибытия капсул. Райк хотел спросить почему, но его новый капитан шёл уверенно. Вероятно он знает, что нужно делать. Путь занял почти час, Гарри остановился в районе, где вместо зданий рядком стояли грузовые контейнеры.