Закон войны (Вида) - страница 191

— Генерал, я в состоянии сам…

— Я знаю, и дело здесь не в этом. Просто, ты должен отдать ей именно этот авеол. Ты ведь не глупый, — Таил слегка улыбнулся.

Такой улыбки Эрик у него еще не видел. Да и в глазах стояло непривычное тепло.

— И запомни: ничего не может исчезнуть бесследно, что-то всегда остается. Главное, помнить откуда мы родом.

— Генерал, я вас не понимаю.

— Поймешь, когда придет время. И еще, — Таил положил руку ему на плечо, — я хотел поблагодарить тебя. За все, что ты для меня сделал. Я многим тебе обязан. Только не надо ничего спрашивать — все равно не отвечу. Ты хороший офицер и отличный друг. Я прошу, не делай опрометчивых поступков, каким безвыходным ни казалось бы положение. Твоя жизнь дорого стоит.

— Для кого?

— Для меня.

— Генерал, может мне остаться? — Эрику сильно не понравилось настроение Таила.

— Нет. Сейчас, твое место рядом с Олин. Я должен быть уверен в ее безопасности.

— Тогда, позвольте еще один вопрос: почему вы не хотите говорить о моем прошлом? Вам ведь что-то известно.

— Я могу сказать тебе только одно: не ищи свое прошлое, оно само найдет тебя. Нужно только подчиниться зову крови, — Таил встал. Эрик поднялся вслед за ним. — Бывай, лейтенант, — Таил крепко пожал ему руку. — Иди.

— Еще увидимся, генерал, — Эрик отдал честь.

— Не здесь, так у звезды! — по десантному обычаю ответил Таил и, приложив правую руку к груди, резко опустил ее вниз. — Удачи тебе, сынок, — подойдя к Эрику, он обнял его за плечи.

От генерала Эрик уходил с тяжелым сердцем. Ему уже не хотелось улетать. В душе поселилась тревога и предчувствие беды. Перед тем, как покинуть базу, он попросил Майкола сообщать ему обо всем, что покажется подозрительным.

— Что именно? — Майкол отложил в сторону неисправный «скелет», с которым возился.

— Все. Не нравится мне настроение нашего генерала. Будто о каком-то дерьме узнал, а говорить не хочет. Ладно, — Эрик хлопнул сержанта по плечу, — может, просто нервы.

Он направился к взлетно-посадочной площадке. Нужно вылетать, пока Таил ни начал подгонять.

[1] Широкий браслет с отходящими лучами, украшенный драгоценными камнями, одевается на левую руку, чуть выше запястья. Символизирует совместный путь до звезды.

Глава 13

Полковник торианской разведки Мар Карон не спеша прохаживался по окрестностям базы. С трех сторон ее окружал лес, а с четвертой, она упиралась в океан. Обещанная информация ему так и не поступила. Вернее, поступила, но не в полном объеме. Он остановился на пирсе. Океанские волны с шумом разбивались у его ног и в лицо летели соленые брызги. Карон посмотрел в небо. Его затянуло тучами и вдалеке уже сверкали молнии, предвещая грозу. Ливневые дожди с грозами на Сторлане были не редкостью. Они гремели с регулярностью три раза в неделю. Иногда и чаще.