Альтруисты (Ридкер) - страница 128

Итан кивнул:

– М-м.

– Такая… со вкусом.

– Угу.

Молчание, как известно, – рассадник печали. Оглянуться не успеешь, как в голову начинают лезть воспоминания, но пока Итан думал лишь о зрелище, которое только что предстало его глазам. Охота, чародей, птицы, роковой прыжок. За окном проплывали пустующие, не по разу заложенные фермы на склоне холма.

– Ну?.. – сказал Артур. – Что думаешь?

– Что думаю?..

– Да.

– Об умсловской постановке «Лебединого озера»?

– Да.

Итан потрясенно покачал головой:

– Да ничего не думаю. Что это было?

– Ну да, малость переборщили…

– Нет, я не про то… Пап. Зачем мы вообще пошли на балет?

Артур кашлянул:

– Я думал, тебе понравится.

– Балет?

– Ну да.

– Это твое новое увлечение, что ли?

– Нет.

– Тогда зачем мы два с половиной часа его смотрели?

– Я хотел тебя порадовать.

– Меня?

– Ну да.

– Не понимаю.

– Хочу, чтобы мы стали ближе. Вот. Демонстрирую свой интерес.

– Интерес ко мне?.. – недоумевал Итан. – Но почему ты…

Внезапно его осенило.

Итан рассмеялся.

У его смеха не было исходной точки и не было особого повода. Тем не менее он сотрясал все его тело, каждый орган, задевал каждую струнку.

Артур напрягся:

– Что? Что тут смешного?

Итан попытался ответить, но его смех был замкнутой системой. Сплошная обратная связь. Он питал сам себя и полностью забивал речь.

– В чем дело?

Нет, ответить не было никакой возможности. Итана сотрясали спазмы могучего хохота, который не имел отношения к языку и речи и уже полностью оторвался от своего источника: то был акусматический смех, солипсический, нескромный, нецивилизованный.

– Да что смешного?! – рявкнул Артур.

Что смешного? Что смешного?! Да вот что: хотя кабинет Артура находился в одном крыле с факультетом гендерологии, и уж к этому времени он должен был понять разницу между полом и гендером, уяснить, что такое навязанные обществом стандарты красоты – нормативные фантазмы, понуждающие людей к обоюдонеприятному соитию, – несмотря на знакомство с теорией гомосексуализма, Артур совершенно не понимал гомосексуалистов. В грандиозном приступе смеха Итан осознал, что отец не понимал его. Зато ход мысли Артура теперь был предельно ясен:


ГеиБалет


Это было так ошибочно, необдуманно и поразительно примитивно, что Итану оставалось лишь одно: рассмеяться.

Он никогда не проявлял ни малейшего интереса к танцам. Никогда. «Лебединое озеро», господи! В УМСЛ! Какой абсурд! Слезы заструились по его щекам. Попытка Артура сблизиться с ним посредством балета говорила не только о его полном непонимании Итана как личности, она указывала на некий фундаментальной изъян, дыру в Артуровых доспехах, конструктивную недоработку, и это тоже – годы, проведенные в благоговейном трепете и страхе перед человеком настолько дефективным, настолько плохо разбирающемся в собственном сыне и вообще в людях, – вызывало у Итана безудержный смех.