– Ох ты ж блин…
– Итан вернулся? – спросил Артур из кухни. – Расскажи ему про чили.
Он вошел в столовую с перекинутым через плечо кухонным полотенцем.
– Господи!
Половник выпал у него из рук и грохнулся на пол.
– Что?
– Твое лицо! – хором ответили Артур и Мэгги.
– Я… э-э…
Сестра выпучила глаза:
– Тебя…
– …Отвергли.
– Что?! – не понял Артур.
– Меня отвергли. – Итан уронил голову. Кобальтовые фингалы темнели у него под глазами, нос скособочило, и вдобавок он гнусавил.
– Ты о чем вообще?! – воскликнула Мэгги. – У тебя нос всмятку!
– Болит? – спросил Артур.
– Не особо.
– Так что с тобой стряслось?
– Да ничего.
Мэгги всплеснула руками:
– Тебе не надо показаться кому-нибудь? Врачу там?
– Само заживет.
– Да, но кости могут срастись неправильно!
– Раз он говорит, что все нормально, значит все нормально, – дрожащим голосом проговорил Артур. А потом с надеждой спросил: – Может, он не хочет это обсуждать?
Итан пожал плечами:
– Как срастется, так срастется…
– Я ужин приготовил, – сказал Артур, нагибаясь за половником. – Может, начнем…
– Бред какой-то. – Мэгги помотала головой.
– Все уже готово. Давайте садиться.
Итан ушел в ванную и вернулся с торчащими из ноздрей белоснежными цветочками туалетной бумаги. Все сели за стол. Мэгги демонстративно повернулась спиной к фотографиям. Артур водрузил кастрюлю на подставку для горячего и половником разложил по мискам чили.
– Вкусно, – сказал Итан, взяв в рот одну ложку.
– Может, от горячего хоть нос немного разложит, – сказал Артур. – Рад, что тебе нравится. А тебе как, Мэгги?
– Ну да, – вздохнула та. – Неплохо.
После ужина Артур настоял, чтобы все сели в машину.
– А куда мы едем? – спросила Мэгги. – Скажи, что в больницу!
– Со мной все хорошо.
– Слышала? С ним все хорошо, – буркнул Артур. – Нет, нет, я выбрал местечко повеселей.
– Ладно. Но я поеду сзади, рядом с Итаном. Не нравится мне все это. Ему явно надавали по башке. Хочу рассмотреть поближе.
Артур ехал на юг, а дети перешептывались на заднем сиденье. Они, сами того не ведая, заняли традиционную семейную позу: отец впереди, дети позади. Только пустое пассажирское кресло напоминало, что чего-то не хватает.
Мэгги щупала Итана, пытаясь понять, что у него с носом. Тот отбивался стандартными «не волнуйся» и «все хорошо». Однако стоило им свернуть на Арсенал-стрит и проехать по мосту над сортировочной станцией и дренажным каналом, перепалка сзади резко прекратилась. Артур готов был поклясться, что дети разинули рты от удивления. Они поняли, куда едут. Артур выехал на Мать Дорог – шоссе 66, – пролетел мимо магазина «Католик супплай» и студии загара, после чего свернул на крошечную парковку перед гордым ларьком, торговавшим замороженным заварным кремом.