Впереди затрещали кусты. Мальчики испуганно метнулись с кабаньей тропы и, вопя от страха, забились в заросли. Впереди Джек отпрыгнул в сторону и упал. По тропе, прямо на Ральфа, хрюкая и сверкая клыками, мчался кабан. Ральф почувствовал, что может хладнокровно оценить расстояние, и прицелился. Когда осталось каких-то пять ярдов, он изо всей силы бросил в кабана дурацкую палку, которую нес с собой, и увидел, как она, угодив в огромное круглое рыло, на мгновение повисла. Раздался визг, и кабан свернул в заросли.
На тропу с криками высыпали мальчики, подбежал Джек и быстро осмотрел край подлеска.
— Сюда…
— Да ты что? Он кинется на нас!
— Я сказал — сюда…
Кабан тяжело удирал от них. Рядом оказалась другая тропа, которая шла параллельно первой, и Джек помчался бегом. Страх, мрачные предчувствия и гордость — все это смешалось в душе у Ральфа.
— Я дал ему! — повторял Ральф. — Копье даже воткнулось. — Ему нужны были свидетели. — Разве вы не видели?
Морис кивнул.
— Я видел. В самое рыло — уух!
— Врезал ему что надо, — взволнованно продолжал Ральф. — Копье воткнулось. Я его ранил! — На него смотрели с уважением, и он, купаясь в лучах своей славы, нашел, что охотиться, оказывается, не так уж и плохо. — Влепил ему как положено. Я думаю, это и был тот самый зверь!
— Какой там зверь, — отозвался Джек. — Кабан, только и всего.
— Дал я ему!
— Что же ты его не схватил? Я-то пытался…
— Но ведь это кабан! — взволнованно крикнул Ральф. Джек вдруг залился краской.
— Ты же сам сказал — он бросится на нас. Зачем тебе надо было бросать издалека… Подождать не мог? Вот, смотрите. — Он вытянул левую руку так, чтобы все видели. На внутренней стороне пониже локтя алел рубец. — Это он клыками. Не успел я всадить копье.
Теперь уже Джек был в центре внимания.
— Ты ранен, — сказал Саймон. — Нужно высосать ранку.
Джек пососал царапину.
— Я ему дал! — негодуя, воскликнул Ральф. — Я его копьем, я ранил. — Он старался добиться их внимания. — Бежит на меня. А его копьем, вот так…
Роберт зарычал. Ральф вступил в игру, и мальчики весело засмеялись. И вот уже все они замахиваются копьями на Роберта, а он, деланно уворачиваясь, бросается из стороны в сторону.
— Окружайте! — крикнул Джек. Вокруг Роберта сомкнулось кольцо. Он завизжал — сперва от притворного ужаса, потом от настоящей боли.
— О-о! Ну хватит! Мне же больно!
Роберт споткнулся, и в спину ему несильно ударили концом копья.
— Держи его!
Они схватили Роберта за руки и за ноги. Ральф, увлекаемый порывом охотничьего азарта, выхватил у Эрика копье и ткнул им Роберта.