— Значит, ты утверждаешь, будто этот инспектор работал на тебя?
— Да, — ответил Куяма.
— И что же он делал?
— Не знаю.
— Ты хочешь сказать, будто поручил ему работу, а сам и понятия не имел, чем он конкретно занимался?
— Да, — признался Куяма.
Шеф продолжал бы свои расспросы до бесконечности, но к счастью, им пора было выезжать на место происшествия. Труп обнаружил водитель автобуса, возвращавшийся с работы. У Куямы зародилось подозрение. Рассеянно слушал он заключение врача о том, что череп пострадавшего проломлен, и все более утверждался в своей мысли.
— Как вы сказали, господин доктор… чем был нанесен удар?
— Затрудняюсь сказать определенно. Судя по всему, каким-то тяжелым и твердым предметом. Но что это за предмет, установит лишь лабораторный анализ.
— Руками его убили. Голыми руками, — вмешался Дэмура. До этой фразы Куяма не замечал старого сыщика, который с угрюмым видом стоял возле полицейского оцепления. Остальные сотрудники отдела, кто видел Дэмуру впервые, с удивлением воззрились на старика в потертом костюме. Куяма при виде старого инспектора неожиданно для себя испытал чувство уверенности. Кто-то пренебрежительно пожал плечами, не исключено, мол, хотя он со своей стороны считает такое предположение маловероятным. Шеф не вмешивался в пререкания. Он молча опустился на корточки и осторожно, не дотрагиваясь, осмотрел голову жертвы. Затем поднялся и утвердительно кивнул, не говоря ни слова.
— Кадзэ-сан, — поймав взгляд Шефа, Куяма тихо продолжил. — Поначалу я счел случайностью, но теперь далеко не уверен в этом.
— В чем дело?
— Вчера на нас тоже было совершено нападение. Мы с господином Дэмурой ехали в такси…
Четверть часа спустя все трое уже сидели в кабинете Шефа. Куяма и Дэмура, диктуя на магнитофон, изложили обстоятельства происшествия по всем протокольным формам, как это сделал бы любой свидетель или подозреваемый; затем последовала знакомая процедура составления словесного портрета и фоторобота. Нет, усов у него не было, а вот лоб вроде был ниже. Что же касается рта… но если говорить по правде, то Куяма гораздо лучше запомнил кулаки таксиста, чем его лицо. Вид этих здоровенных кулаков буквально завораживал его.
— Можно ли предположить, что это он убил Азато?
Все, кто находился в кабинете — художник, Куяма, двое старших по рангу сотрудников отдела, — чувствовали, что Шеф задал вопрос, вертевшийся на языке у каждого из них.
— Какое там! Это заурядный уличный драчун! — ответил Дэмура к всеобщему разочарованию.
— Тогда отчего вы цацкались с ним, а не расправились сразу? Ведь вы-то истинный мастер, не так ли?