Девять принцев Амбера. Том 2 (Желязны) - страница 113

На ней был четырехгранный узор. Я показал ее Флоре, и та покачала головой.

— Она ни о чем мне не говорит.

Я порылся в кармане и извлек осколки камня из хрустальной пещеры. Кажется, это был один и тот же материал. Фракир слегка шевельнулся, когда я пронес пуговицу рядом с ним, а затем снова впал в оцепенение, словно ему надоело предупреждать меня о голубых камнях, а я ничего не предпринимаю.

— Странно… — пробормотал я.

— Было бы неплохо поставить несколько роз на туалетном столике, — сказала мне Флора, — и пару смешанных букетов на трюмо. Знаешь, мне еще ни разу не присылали цветов таким оригинальным способом. Ты уверен, что они предназначались для тебя?

Я проворчал что-то себе под нос, продолжая составлять букеты. Позже, когда мы сидели в кухне, попивая кофе и размышляя, Флора заметила:

— Это отдает чем-то сверхъестественным.

— Согласен.

— Пожалуй, тебе следовало бы обсудить это с Фи, после того, как ты поговоришь с Рэндомом.

— Возможно…

— И раз уж речь зашла о нем, разве не следовало бы тебе вызвать Рэндома?

— Возможно.

— Что значит «возможно»? Его необходимо предупредить.

— Верно. Но у меня такое ощущение, что пребывание в безопасности не даст мне ответов ни на какие вопросы.

— Что у тебя на уме, Мерль?

— У тебя есть машина?

— Да. Я приобрела ее несколько дней назад. А что?

Я вытащил из кармана пуговицу и камешки, рассыпал их по столу и вновь принялся рассматривать.

— Просто, пока мы собирали цветы, мне пришло в голову, где я мог видеть еще один такой же предмет.

— Да?

— Есть одно воспоминание, давно загнанное мною в глубины мозга, так как оно сильно меня расстраивает: картина с Джулией в момент, когда я ее обнаружил мертвой. Теперь я, кажется, вспоминаю, что на шее у нее был кулон с голубым камнем. Возможно, это простое совпадение, но…

Она кивнула.

— А быть может и нет. Но даже если это и так, то теперь, вероятно, он у полиции.

— О, эта штука мне и не нужна. Но это доказывает, что на самом деле я осмотрел ее квартиру не так основательно, как мог бы, так как мне пришлось поспешно сматываться. Я хочу еще раз побывать там, прежде чем вернусь в Амбер. Мне все еще невдомек, как попала туда та тварь.

— А что, если из ее квартиры все уже вынесли? Или сдали ее кому-нибудь?

— Есть только один способ выяснить это, — пожал я плечами.

— Ладно, я отвезу тебя туда.

Через несколько минут мы уже находились в машине, и я указывал, куда ехать. Дорога под солнечным предвечерним небом с редкими облаками заняла минут двадцать. Это время я потратил, в основном, на определенные приготовления сил Логруса, и к тому времени, когда мы добрались до нужного района, я уже был во всеоружии.