Обрученный с удачей (Лещенко, Недозор) - страница 59

«Обручённый с удачей» подобрал его в Сан-Хуане, где он побирался у кабака, рассказывая свою печальную историю. Увидел его доктор Джонатан, да и вспомнил, что пару раз в бытность студиозусом исправлял такие переломы. А как раз тогда на «Обручённом» корабельного плотника прикончила приценившаяся к нему «жёлтая лихорадка».

Пираты — народ скорый на решения. Поставили оголодавшему калеке кружку рома, тот с непривычки сразу вырубился, а потому его потащили на борт — будто бы товарищи волокут пропившегося матроса. Ну а там доктор привязал бесчувственное тело к плотницкому верстаку, и плотницкой же киянкой перебил кость. После чего сложил всё как надо... Конечно, как до столкновения со стеньгой рука не стала, но работать Родриго смог не хуже, чем прежде, и всякий раз, завидев корабельного врача, низко кланялся...

А был ещё Жакоб-пастух. Жил себе не тужил недалеко от Марселя, пас коров, пока не явились алжирские корсары и не захватили его в плен, ни о чём не спрашивая. Побег, корабль, идущий в Вест-Индию, попытка «друзей» продать парня в рабство на плантации, драка, убитый «продавец», бегство и пираты...

А вот Джаспер Даффи, к примеру, пират потомственный. Он появился на свет на Мадагаскаре. Родителями его были туземка и пират Джим Даффи по прозвищу Гром, служивший под началом великого капитана Эвери. В двенадцатилетнем возрасте юный Джаспер покинул остров, упросив капитана проходившего мимо и завернувшего пополнить запасы пресной воды «купца» взять его с собой. С тех пор он кочевал с судна на судно, пока не попал в плен к корсарам и не принял решение вступить в их ряды, нарушив обет «не брать пример с отца», данный матушке.

Смешнее всего вышло с Кристофером Харвудом. Он был вполне себе честный потомственный моряк, отплавал уже с десяток лет на кораблях Московской компании, дослужился до боцмана и вполне мог бы стать помощником капитана — ибо был грамотен и знал — пусть и скверно, навигацию. Судьба, однако, поставила ему ловушку не где-то, а у себя дома, в доброй старой Англии.

После очередного плавания он отправился навестить семью сестры в соседний городок и, прогуливаясь с племянниками, стал свидетелем дикого происшествия: в мирно гуляющую толпу на полном скаку врезался отряд всадников, и во все стороны посыпались удары. Один из этих головорезов отстегнул стремянный ремень и принялся с размаху хлестать направо и налево концом с железной пряжкой — и случайно попал по голове племянницы Кристофера, маленькой Мэри.

Не помня себя, Харвуд, силой Господом не обиженный, выломал столбик от коновязи и размозжил череп негодяю так, что мозги брызнули в разные стороны... После чего подхватил плачущих племянников под мышку и был таков.