— Я хотел бы поговорить о Рауле, — сказал я, садясь в обшарпанное кресло.
Ноль реакции.
— Я хотел бы поговорить! — почти заорал я.
— Ну ты, я пьяный, а не глухой!
Мы с Келли переглянулись. Тяжелый случай!
— Хулио, — сказал я, — какое отношение имеет Фрэнк Фазуло к рейду, во время которого погиб Арчи Траделл?
— Фрэнк Фазуло? Ты это про что?
— В ту ночь, когда вы штурмовали красную дверь, информация от Рауля была как-то связана с Фрэнком Фазуло?
— Совсем охренели, ребята! Я про вашего Фазуло и слыхом не слыхал!
— Расскажите нам подробно про ту ночь, когда вы с Арчи Траделлом совершали рейд против Брекстона.
— Сколько раз рассказывать-то! Нечего мне добавить!
— Хулио, сейчас от ответов вам не уйти! Мы пришли с твердым намерением узнать правду!
Вега вяло потряс головой:
— Мне нечего сказать по данному вопросу.
Странно было слышать эту фразу от почти в стельку пьяного человека. Формула звучала заученно. Что трезвый зазубрил, то у пьяного на устах.
— Хулио, нам необходимо знать, кто скрывался за именем Рауль.
Вега попросту игнорировал меня.
Келли подошел к телевизору и выключил его.
— Так, завязываем с этой мутотой, — сказал он. — Кончай говниться, Хулио, и отвечай на поставленные вопросы. Ясно?
— Да кто ты такой, чтобы меня…
— Заглохни!
Келли повернулся ко мне.
— А теперь — спрашивай!
Вега начал выбираться из кресла — очевидно, чтобы снова включить телевизор.
Келли тычком дубинки в грудь посадил его на прежнее место.
— Сидеть!
— Ты, падла! — завопил Вега. — Включи обратно телик!
— Сам напрашиваешься! — сказал Келли. — Придется твой телик насовсем выключить.
Келли занес дубинку, словно собираясь разбить экран.
— Эй-эй-эй! — закричал Вега. — Ты чего тут устраиваешь? Поиграшки в плохого копа и хорошего копа?
— Я тебе сказал — заткнись! Бен, задавай вопросы.
— Вы чего, совсем того, ребятки? Я — полицейский. Я вам не какой-нибудь…
— Ты себя полицейским считаешь? — спросил Келли, помахивая дубинкой перед самым лицом Веги. — Это ты-то полицейский? Дерьмо ты, а не полицейский! Имя только срамишь!
— Ты куда клонишь, сукин сын?
— Ты нарушил неписаный закон, Хулио!
— Какой такой неписаный закон?
— Ты предал своего партнера!
— Не предавал я его! Его застрелили!
— Да, его застрелили — и после этого ты предал его! Ты совершил страшный грех!
— О каком грехе ты распространяешься? Я любил Арчи!
— А как же ты допустил, что Харолду Брекстону это убийство сошло с рук?
— Мы с Арчи были как братья!
— Кто погнал Арчи под эту дверь?
— Не знаю. Мы получили наводку.
Келли убрал дубинку от лица Веги и наклонился к нему.
— Ну ты и фрукт! Защищаешь Рауля до последнего. Не знаю, трус ты, или продажная тварь, или просто дурак набитый, но впервые я вижу козла-полицейского, который с таким жаром защищает убийцу другого полицейского!