Чёрт из табакерки (Бушар) - страница 96

Какое-то время Сэм молчал, словно пробуя слова на вкус, затем повернулся к домоправительнице и нехотя выдавил из себя:

– Инна Витальевна, проведите мою жену в ее комнату и покажите ее гардероб, – затем повернулся ко мне: – Я жду тебя внизу так быстро, как только сможешь.

Глава 36

Инна Витальевна провела меня в дом через задний вход, что позволило лишний раз осмотреть прекрасную территорию огромного участка. Только вот мне то и дело не давал покоя встревоженный вид Сэма… Странное дело, но почему-то казалось, что он очень встревожен и весь на нервах.

Пока женщина вела меня по лестнице на второй этаж, я переборола стеснение и осторожно спросила:

– Скажите, а Давид давно ждет Сэма?

– С самого утра, – скромно ответила она, вынуждая меня снова пробормотать:

– А как часто он вот так приходит? Без приглашения?

– Я работаю в этом доме пять лет. И это первый гость господина Керна. Не считая его прекрасной матери, конечно.

Слова домработницы настолько меня удивили, что я ненадолго потеряла интерес к Давиду и его ссоре с Сэмом. Неужели взрослый мужчина ни разу не приводил в дом девушек? А как же Анджела?

– Эта ваша комната, госпожа Бушминская, – женщина указала мне на белую дверь с позолоченным орнаментом, а затем на деревянную лестницу рядом с ней. – Как только будете готовы, спускайтесь вниз. Так вы выйдете сразу в гостиную.

Могу сказать, что в холостяцкой берлоге Сэма Керна и вправду было пусто. Ничего лишнего. Никаких тебе цветов, декоративных вещей и даже ковров. Изредка встречались мрачные картины, нарисованные неизвестным мне художником. Но спальня, выделенная мне «мужем», была иной. Нежные кремовые обои, кровать с балдахином, резная мебель, дизайнерские украшения… Кроме того, все это казалось новым. Словно я первая хозяйка этого царства принцессы.

Подойдя к окну, я раздвинула занавески и с интересом заметила, что у меня есть маленький балкон. Вид из него был шикарный: озеро, лебеди, сад… Мало того, прикинув расположение комнат, я вдруг поняла, что моя – единственная с таким выгодным пейзажем. Другие же окна выходили либо на дорогу и соседние дома, либо на лес и пустую чащу.

– Заморочился же ты, Сэм Керн… – задумчиво пробормотала я, почему-то улыбаясь. Ведь никто не станет делать ремонт в доме и обустраивать комнату для временной «жены». Никто не отдаст ей лучшие апартаменты. И не потому, что для Сэма это дорого или сложно. Дело в другом. Мужчины, которым плевать на девушку, просто не думают в таком направлении. Вот и все.

Внутри меня зародилась странная надежда, похожая на веру в Деда Мороза или Санта-Клауса. Она окрыляла, заставляла бабочек в животе плясать, а меня кинуться к шикарному гардеробу, который по габаритам был больше, нежели моя спальня в квартире у бабули.