Чёрт из табакерки (Бушар) - страница 97

– Так-с, поглядим… – перебирая платья, остановилась на ярко-красном, летнем, невесомом. Я не мерила его в магазине, но оно село идеально, подчеркнуло грудь с талией и струёй разлилось по ногам. Поправив волосы, я переобулась в туфли на высокой шпильке и направилась вниз.

Я летела по лестнице, задыхаясь от домыслов, возникших от всего увиденного. А что, если?.. Вдруг?.. Почему бы и нет?.. Голова разрывалась от вопросов, и дать ответы на них мог только Сэм. Я так хотела поговорить с ним, что едва не споткнулась, увидев в широком кожаном кресле Давида.

– Бог мой, – театрально пробормотал он, вставая и направляясь ко мне с широкой улыбкой. – Нельзя… Нет! Просто катастрофически запрещено так одеваться. Я ведь могу влюбиться. И что же потом делать, дорогая?! Вам придется разводиться и снова бежать в ЗАГС уже со мной. Оно вам надо?

В просторном помещении эхом распространился смех, от которого почему-то возникли неприятные мурашки. А когда губы мужчины коснулись моей руки, я вообще еле сдержалась, чтобы не скривиться, и честно ответила:

– Нет. Такого точно не нужно. Рада вас видеть, господин Львов…

Явно, Давиду не понравилось мое холодное приветствие, но он лишь на секунду поморщился, а затем снова улыбнулся, как бы невзначай протянув:

– Мне кажется, что к этому платью шикарно бы подошла та заколка, подаренная мной… Администратор в том прекрасном бутике – моя давняя подруга. Она сказала, что вы даже специально вернулись за ней, после того как забыли. Хотя я очень боялся, что мой старый приятель не позволит вам ее принять.

Где-то за книжным стеллажом что-то упало и разбилось. Я даже не сомневалась, что источником враждебной энергетики был именно Сэм. Только вот он почему-то даже не пытался встрять в разговор и помочь мне отделаться от навязчивого друга, что вызывало странную тревогу… Что вообще происходит?

– Вас обманули, – так же натянуто ответила я, обходя мужчину. Мне нужно было срочно увидеть Сэма, узнать, что все в порядке. Его молчание очень напрягало. Только вот Керн стоял спиной, опираясь на небольшую барную стойку около окна. Странным образом я вдруг поняла, что могу определить его настроение даже по напряженной спине. Он был, мягко скажем, в бешенстве. Прокашлявшись, я проглотила ком в горле, осторожно протянув: – Сэм?

– Да, Мия. Чего? – в одно мгновение Сэм обернулся, и я сделала шаг назад, словно снесенная взрывной волной. Он смотрел на меня так… Будто на пустое место, вскользь, нехотя. Не было больше тех теплых взглядов, желания и обожания. Произошло то, чего я боялась всем существом. Вернулся старый добрый Сэм. Он равнодушно осмотрел меня с ног до головы и, закатив глаза, выдал: – Мда… Возможно, заколка Давида что-то бы и спасла…