Она надела короткое черное летнее платье, накинула кожаную курточку – больше вещей, кроме джинсов и джемпера, у нее с собой не было – и отправилась на переговоры с твердым намерением заставить шейха аль-Шери пойти на ее условия.
На месте встречи шейха не было. Тиффани взглянула на часы. Опоздала. Ясно: он из тех пунктуальных людей, которые не терпят опозданий. Ее охватила легкая паника. У нее появился шанс вытащить из всего этого кошмара Бетани и Келли, и она этот шанс упустила!
Оглядевшись, она почувствовала облегчение. Спутать шейха с кем-то было невозможно. Он направлялся к ней через террасу. Одет безупречно – в костюм с иголочки, красивый до умопомрачения, сексуальный… Но она тут же отбросила все фривольные мысли, не в силах признаться самой себе, как ее влечет к нему.
– Доброе утро, – с наигранной беззаботностью радостно поприветствовала она его.
– Хотите прогуляться или выпьем кофе? – Он бесцеремонно оценивающе разглядывал ее с головы до ног, и снова в его взгляде она уловила неодобрение.
– Пожалуй, кофе.
– Конечно. – Он приглашающе махнул рукой в сторону накрытых к завтраку столиков.
Трепет ожидания чего-то неизведанного прошел по ее телу, когда она ощутила на себе взгляд этого мужчины. Взгляд, словно прожегший одежду и коснувшийся ее кожи. Взгляд, заставивший ее дрожать, как от холода, и одновременно дарящий блаженное тепло.
Едва они вошли на террасу, к ним подошел служащий ресторана, желая угодить шейху. И тут Тиффани осознала, что аль-Шери куда богаче, чем любая из пар, которые нанимали ее, хотя благодаря некоторым ей удалось побывать в мире настоящей роскоши.
– Уединенный столик на двоих. – Шейх говорил твердо, с явной уверенностью в своем праве не просить, а требовать.
– Сюда, пожалуйста, шейх аль-Шери. – Официант повел их к столу в конце террасы, скрытому от посторонних глаз зарослями плетистой розы, увивающей декоративную решетку.
С террасы открывался великолепный вид на классический английский ландшафт, однако нервы Тиффани были напряжены до предела, и она не замечала окружающей красоты. Она позволила себя усадить, как будто это для нее было в порядке вещей, и попыталась переключить внимание на пейзаж, чтобы отвлечься от сумбурных мыслей о красивом богатом мужчине, с которым собиралась заключить очень странную сделку. Сделку, которая стала единственным способом вернуть дом Бетани.
– Давайте сразу к делу, мистер аль-Шери… – Она на мгновение замолчала, чтобы сосредоточиться, но шейх прервал паузу:
– Решительно. Это хорошо. Мне нравятся женщины, которые знают, чего хотят.