― Ладно, друг. Тогда заходи.
Том прошел следом за Эндрю в гостиную, которая была именно такой, какой он запомнил в ночь, когда они вместе напились, минус бутылка водки и плюс солнечный свет, льющийся в окна.
― Спрашивай.
― Это касается Мишель Саммерс, ― сказал он, ― пропавшей девушки.
― Ладно.
― В ту ночь, когда мы впервые встретились во «Льве», ты сказал, что не знал ее.
На долю секунды тот заколебался. ― Не говорил.
― Ты сказал, что никогда не знал ее, что она училась там еще до твоего появления.
― Да, ― ответил учитель, ― верно.
― Но это не верно, так ведь, потому что ты знаешь ее, или, по меньшей мере, знал.
― Я не поспеваю за твоей мыслью, друг.
― Ты учил ее, целый год. В восемьдесят восьмом году, по сути, в первый год как начал там работать, она оказалась в твоем классе.
Эндрю пытался изобразить удивленный взгляд, но не вышло. Единственная подлинная эмоция, которая была написана на его лице, была страхом.
― Я видел школьную фотографию на стене в школе. Она, может, и была пятилетней давности, но я безошибочно узнал Мишель.
― Это не обязательно она, друг. Одна десятилетняя девочка выглядит так же, как и другие, вот и все. Ты видел другую девочку и подумал, что это Мишель как там ее фамилия.
― Ее зовут Саммерс, Мишель Саммерс.
― Да, верно.
― Тогда скажи это.
― Что?
― Назови ее по имени.
― Зачем?
― Потому что я так хочу, ― настаивал Том. ― Назови ее по имени.
― Мишель Саммерс, ― Эндрю посмотрел на Тома, будто насмехался над пьяным. ― Теперь доволен?
― Нет. Боже, мужик, она стояла рядом с тобой в конце ряда учеников на фотографии. Она была там, на твоем первой школьной фотографии в качестве учителя, была частью твоего первого класса, что должно было быть важно для тебя. Ты стоял рядом с ней. Тем не менее, ты говоришь мне, что никогда не знал ее.
― Погоди, ― Эндрю протянул руку в жесте «Я могу объяснить».
― Нет, ты погоди. Я хочу знать, почему ты сказал, что никогда не знал ее.
― Том, расслабься, хорошо? Ты увидел не ту девочку, говорю тебе.
― Нет, ту. Я знаю, что это она, потому что проверил. Именно так делают журналисты, мы проверяем факты, и я проверил этот. Я только что был у матери Мишель и спросил ее. Ты, точно, учил ее.
― Ладно, ладно. Приму твои слова за чистую монету. Так, значит, это была Мишель, и мне жаль, что я такой забывчивый мудак, но я не очень-то запоминал детей, друг. Это просто работа, ― и он преувеличенно пожал плечами. ― Я не понял, что она была в моем классе. Прошло пять лет, и я забыл об этом, хорошо?
― Нет, не хорошо. Я не верю тебе, Эндрю, а знаешь почему?
― Какого черта ты устроил, Том?