Мельничная дорога (Йейтс) - страница 118

– Конечно. Скоро увидимся, Джен.


Маккласки курил, а между затяжками, словно мальчишка, опасающийся, что его застукают, прятал сигарету под стеклянным столиком.

– Отвези меня к прокату машин, Майк.

Он выпустил дым через плечо.

– Что? Ты рехнулась? Что-нибудь случилось, чего я не знаю?

– Отвези. Расскажу по дороге.

– Слушай, Ха, ты надралась, как на ирландских поминках. Сядь, расскажи, и мы что-нибудь придумаем.

– Тогда отвези на железнодорожную станцию или вызови такси. Мне нужно ехать. Неужели тебе так трудно?

– Остынь. – Маккласки поспешно погасил сигарету, встал, но Ханна жестом показала, чтобы он не приближался.

– Ладно. Только учти: куда бы ты ни собралась, я с тобой.

– Хорошо. – Она покорно махнула рукой. – И возьми пистолет.

– Ты говорила с мужем? – спросил детектив. – Он тебе угрожал, Ха? – Словно почувствовав накапливающуюся в мышцах энергию, Маккласки расправил плечи.

– Нет. К нему это не имеет отношения. Давай уже поедем.

– Помоги мне, Ха, просвети. Ты же знаешь, как до меня долго доходит.

– Надо повидать человека, который это сделал со мной.

Послышался звук створки раздвижной двери, и из дома появилась Линди.

– Кто хочет кофе? Заказывайте. Или другой вариант – виски. – Она немного помолчала, оценивая обстановку. – Ребята, я что-то пропустила?


Ханна проснулась, словно от толчка, и открыла глаз, не понимая, где находится и что происходит. Тело сопротивлялось веревке, которая тянула ее назад, рядом какой-то человек… Маккласки положил ей ладонь на бедро.

– Эй, Ха, все в порядке, ты просто заснула. Мы только что свернули с автострады, – успокоил детектив.

В кулаке ремень безопасности, она смотрит в окно, переплетенье отблесков на ветровом стекле сползает ниже, солнечные лучи на утреннем небосклоне. Ханна вспоминает: Маккласки и Линди отговорили ее действовать на ночь, и она с головной болью от всего выпитого заснула в Нью-Джерси. Боль не исчезла до сих пор – казалось, в мозгу раскаленная проволока то жжет, впиваясь все глубже, то отпускает.

Дорога была смутно знакомой – отороченная тенистой зеленью, с домами одинаковой архитектуры.

– Мы на месте? – спросила Ханна.

– Почти… – Его прервал голос навигатора, требующий повернуть направо. – Еще пара миль. Может, мне удастся отговорить тебя?

– Ты о моей с ним встрече или о своей роли наставника?

– Господи, Ха! Как же у меня не лежит к этому душа!

– У меня тоже, Майк. Но ты переадресуй свою злость человеку, который выбил мне глаз, а теперь решил вселиться в дом моего детства.

Окончательно проснувшись, Ханна приободрилась от чувства защищенности, воздух из решетки вентиляции веял прохладой, низкое утреннее солнце испестрило дорогу контрастными тенями, натянутые на деревянные столбы провода прочертили на обочине смыкающиеся друг с другом дуги.