Приглашение на собственную свадьбу (Милберн) - страница 36

Зак положил ладонь на стену поверх головы Холли, с трудом оторвавшись от ее губ.

– Теперь ты понимаешь, о чем я говорю?

– Да, – выдохнула раскрасневшаяся от его поцелуев Холли.

Зак посмотрел на следы, которые оставила его щетина на ее фарфоровой коже.

– Я поцарапал тебя, – сипло выдавил он, коснувшись ее подбородка. – Извини.

Она облизала губы, а потом тоже притронулась к своему подбородку.

– Ничего страшного… – едва слышно прошептала она.

Зак наклонился, чтобы запечатлеть на ее губах легкий поцелуй, но, когда он собрался отстраниться, они приклеились к его губам подобно шелку, зацепившемуся за что-то шероховатое. Он медленно очертил ее рот кончиком пальца, глядя, как она подалась вперед. Ее глаза были полузакрыты.

Да. Он добился своего.

Но потом Холли вдруг часто заморгала и выпрямилась. Она поджала губы, словно прочитала его мысли.

– Если ты передумаешь насчет вечеринки…

Зак взял ее руку и нежно поцеловал согнутые в напряжении пальцы.

– Я не передумаю.

Она отняла руку и высвободилась из его объятий.

– Тогда увидимся через месяц, – робко улыбнулась Холли. – Скажем, в субботу после обеда.

Зак не понимал, почему она продолжает держать его на расстоянии, ведь она хотела его так же сильно, как и он ее. Он не собирался расставаться с ней на целых четыре недели. Его тело уже противилось тому, что он выпустил ее из своих объятий. Зак не представлял, как переживет в разлуке с ней не то что месяц, а даже пару минут.

– Я хочу увидеться с тобой раньше.

– Боюсь, это невозможно, – возразила Холли. – Я буду занята.

– Мы помолвлены. Так что от нас ожидается, что мы будем проводить вместе каждую свободную минуту. И нам нужно купить тебе кольцо.

– Это обязательно? – неуверенно спросила она.

Зак снова взял ее руку и погладил безымянный палец.

– Твои женихи покупали тебе кольца?

– Да, – помрачнела она. – Но с ними я была обручена по-настоящему.

– Ты любила их?

– В то время мне казалось, что да…

– А сейчас?

Она посмотрела ему в глаза и снова прикусила губу, а потом шумно вздохнула и сделала шаг назад. Холли рассеянно поправила свои волосы, отчего на Зака повеяло ароматом цветов, и ему тут же захотелось уткнуться лицом в эти душистые пряди.

– Нет… Я испытывала давление, будучи первой из дочерей живущих в счастливом браке родителей, которые считают, что девушка может быть счастлива только рядом с мужем. – Она обхватила себя руками и снова глянула на Зака. – Стоило моему первому жениху проявить интерес ко мне, как я подумала, что влюблена. Теперь я понимаю, какое давление оказывала на него. Мы абсолютно не подходили друг другу, но я не замечала этого, потому что была слишком увлечена свадебной лихорадкой. До такой степени, что сама сделала ему предложение. – Холли покраснела и отвернулась, словно устыдившись своего признания.