Призрак лорда Вилмора (Волгина) - страница 44

С помощью Глории страницы блокнота понемногу заполнялись фамилиями, квадратиками и стрелками. Откуда ни возьмись, ко мне на колени запрыгнул Демьюр и стал с урчанием тереться пушистой башкой о мои ноги, демонстрируя внезапный приступ любвеобильности. Вообще-то мой кот вёл на корабле очень независимый образ жизни. Быстро освоив географию этой плавучей крепости, он часами пропадал где-то, неизменно возвращаясь к вечеру.

Нам принесли графин с оранжадом, два бокала и, как всегда, большое блюдо сладостей. Кажется, стюард в этом кафе уже успел изучить наши вкусы. Схватив пирожное, я принялась сводить разрозненные данные в одну общую схему и чуть не подавилась, увидев, что к нам направлялась леди Винтер. Я тут же захлопнула блокнот.

— Не хочу ей показывать, чем мы занимаемся, — скороговоркой пробормотала я удивлённой Глории.

— Всё это просто невыносимо, — с досадой произнесла Алисия, грациозно падая на соседний стул. — Все эти расспросы, нервы, подозрения… Не о таком путешествии я мечтала!

В этом я была с ней согласна на тысячу процентов. Алисия продолжала щебетать, Глория помалкивала, только поймала мой взгляд и недоумённо подняла брови. Я незаметно кивнула, разделяя её удивление. Трудно было поверить, что сидящая рядом добродушная особа — это наша леди Винтер, способная парой жалящих комплиментов расправиться с любой соперницей. Приветливая, нежная Алисия — явление ещё более странное, чем ласковый Демьюр. Что с ними такое случилось? Или на них так подействовала царившая на палубе гнетущая обстановка? Последние дни для всех выдались нелёгкими…

— Тоже ужасно хочу пить, — пробормотала наша мисс Бархатные Когти, прикоснувшись к ледяному стеклу графина. — Пусть принесут ещё один бокал. Где стюард?

Я тоже оглянулась. Стюард был занят с мисс Хэмптон, сидевшей за столиком у противоположной стены. В глубине зала уютно расположился мистер Трэверс с книгой и чашкой кофе. Больше в кафе никого не было.

Разумеется, Алисия своего добилась: стюард отложил прочие дела и поспешил к стойке, чтобы принести ей бокал и сэндвичи. Бутерброды, впрочем, остались нетронутыми: даже не допив лимонад, Алисия вдруг спохватилась:

— Ах, я совсем забыла, меня ждут! Мне нужно срочно бежать!

И она с милой улыбкой распрощалась с нами. Я вторично удивилась, с чего ей вздумалось куда-то спешить? Сколько её знаю, она всегда была уверена, что опоздания ей только к лицу. Проследив за ней взглядом, я вдруг увидела в дверях Алекса. Алисия непринуждённо взяла его под руку, и они ушли. Эта картина буквально отпечаталась у меня в глазах сквозь вспышку багровой ярости. Я поспешно отвернулась к окну и подчёркнуто спокойно взяла со столика бокал с лимонадом. Было ужасно стыдно обнаружить свои семейные неурядицы перед Глорией, хотя она наверняка и так уже догадалась… На её лице промелькнуло что-то похожее на сочувствие.