Песнь Гнева (Кадышева) - страница 127

Когда с раной было покончено, и бедро перевязали чистыми плотными бинтами, к Драгону подошел Лиакон и присел рядом.

— Я всякое повидал на этих островах, — проговорил он, почесывая свою недлинную бороду. — Но я не ожидал встретить здесь вас. Тебя, Cakhidas, и ее. Поэтому объясни наконец, что вас сюда занесло?

— Мы спасались бегством от кое-кого, и мой воспитанник перенес нас сюда. Случайно.

— Воспитанник? Ты подобрал еще кого-то, что ли? Ты очень, как вы это говорите… Добросердечный. Для воина.

— Я не воин, я керник. А тот, кого я подобрал — мой ученик, — поправил Драгон. — Все мы берем себе учеников.

— Но не все из них владеют магией.

— А, нет, это была не магия. Это был просто волшебный камень.

— И вы оказались на островах? — Лиакон вытянул ноги, устраиваясь поудобнее. — Что было потом?

— Мы решили пойти в лес, чтобы найти кого-нибудь, кто мог бы помочь. Мы нашли вас.

— Вам повезло. Не так много наших отрядов патрулируют бор.

— Почему?

— Нас меньше, чем лутарийцев. И, учитывая все произошедшее, мы не можем рисковать. Царь отдал приказ оставаться в лагерях, пока не прибудут еще легионы. Иначе лутарийцы перебьют нас, как мух.

— Но ведь нейтралитет…

— Да ну, что нейтралитет? — с презрением бросил Лиакон. — Я знаю, что нарушивших перемирие ведут на казнь, но некоторые командиры сами готовы пойти против слова князя. Ненависть в сердцах наших народов проросла так глубоко, что ее крепкие корни могут заставить проигнорировать даже самые строгие законы.

Драгон кинул взгляд на охотников.

— Почему вы здесь? Вы куда-то направляетесь?

— Мы идем к Хребтам. Где-то там скрываются ведьмы из Ковена. Нашему лагерю нужно подкрепление, чтобы устроить им засаду.

— Я должен увести Лету с островов. Как можно скорее.

— Я знаю. Но, чтобы попасть к нашим кораблям, придется идти в обратную сторону, через весь Агатовый бор. Это опасно и займет несколько дней, — ответил Лиакон.

— Дай мне парочку своих парней.

— Я не могу, Драгон, — илиар покачал головой. — У нас каждый человек на счету. Постой, не надо серчать. Вы пойдете с нами. Обещаю, в лагере с ней ничего не случится.

— А потом?

— Я дам тебе своих парней. Больше, чем парочку. Они сопроводят вас до кораблей.

— Я согласен.

Лиакон хлопнул Драгона по плечу.

— Прекрасно. С нами вам нет нужды бояться чего-либо.

— Вообще-то, есть одна вещь…

— Какая?

— Нас нашел кое-кто, — проговорил Драгон. — Тот, кто упустил нас много лет назад. Он узнал ее.

— Da bose iprax1, - ошарашенно произнес Лиакон. — Этот ucac собирается выслеживать вас?

— Я уверен.

— Вам нужно отправиться в Китривирию. К Дометриану. Там вы будете под его защитой.