Песнь Гнева (Кадышева) - страница 56

Ее удар пришелся точно по ним.

Лета встала на четвереньки, борясь с рвотными позывами. Когда приступы прошли, она села ровно и обхватила руками колени, пытаясь собраться с мыслями. Она вновь посмотрела на тело ведьмы, и ее мерзкими холодными ручками охватил страх. Что теперь ей делать? С чем возвращаться?

Лета приблизилась к Велине и осторожно извлекла клинок из ее шеи. Сквозь кровавую дыру она увидела противоположную стену. Ведьма не подавала никаких признаков жизни.

— Mublahra, — выругалась девушка, не чураясь грязных гномьих выражений.

Она поднялась на ноги, огляделась. Свечи, которые остались на месте, горели нормальным пламенем. Большинство книг, вылетевших под воздействием энергетического импульса банши, были разорваны в клочья. Но сундуки остались целы. Видимо, их сдержали медные цепи.

Лета подошла к ним и опустилась на колени. Никакого замка не было, и она без труда сняла цепь с первого сундука. Открыв его, она обнаружила какие-то старые лохмотья, служившие, видимо, для ведьмы одеждой. С упавшим сердцем она открыла второй сундук, и там, вопреки ее мрачным ожиданиям, оказались книги и какие-то письма. Она стала рыться в них. Все было написано на незнакомом для нее языке, и она не могла найти ничего полезного. Но тут ей попалась маленькая книжка с изодранной обложкой и ветхим переплетом. Она раскрыла ее.

Лишь тени. Я вижу тени. На земле, на стенах дома, в лесу… Я вижу тени, и они умоляют меня вернуться к нему.

Лета удивленно подняла брови. Велина владела всеобщим. Бросив взгляд на безжизненное тело, она вновь принялась за чтение. Но текст был обрывочным, чернила местами уже высохли и стерлись на бумаге, Лете едва удалось прочесть сохранившиеся слова.

Его любовь как пламя, которое обжигает до самой кости, и я не могла…

Он использовал меня, мое тело, мою кровь, мой голос…

Они пришли в день триумфа… Со всем было покончено… Я оставила его… Я решилась…

Я здесь, я свободна… Вынуждена жить совсем близко от… ведь не могу…

Я знала это заклинание… Я сделала… Его кожа тверда, как камень, а тело больше не стареет… Обратное заклинание… Обратный порядок…

Лета закрыла книжку и провела рукой по шершавой обложке. Кроме этих исчерпывающих отрывков, в книге были еще некоторые сохранившиеся фразы текста, но Лета уже нашла то, что было нужно.

Велине было известно не только заклинание, сделавшее Катэля неуязвимым, она знала и возвратное заклинание. Оно состояло лишь в прочтении в обратном порядке. Нужно было знать только первое заклинание.

Велина была влюблена в Катэля, но он использовал ее только ради способностей банши. Когда она об этом узнала, она решила уйти, однако Катэль так просто ее не отпустил. Ей удалось сбежать, только когда эльфы схватили его и заточили в темницу. И это заклинание, которое она на него наложила, передалось и ей отчасти, поэтому она смогла столько прожить.