Нэйприс подошла поближе и настороженно, как олень, услышавший хрустнувшую ветку, последовала за Летаром и Найррулом вглубь поместья. Она старалась не вертеть головой, но бегающий взгляд все равно выдавал страх перед неизведанным.
Найррул избрал маршрут, отличный от того, по которому прошёл Летар в свой первый визит. Устройство дома вдруг обрело логику — Найррул провёл их на второй этаж, даже не заходя на кухню.
Там их маленькую процессию встретили две девушки. Одну Летар помнил хорошо. Сегодня Мэлоди была облачена в кремовый жакет, свободные рукава которого были перехвачены серебряными браслетами — компромисс между аристократической наружностью и нуждой в свободе рук для колдовства. Вторая девушка в памяти убийцы отпечаталась больше властным образом, нежели внешностью. Прямая спина, не знающая поклонов. Черты лица выточены из мрамора. Тёмно-каштановые волосы заплетены в тугую косу, бледно-зелёные глаза пробивают душу насквозь, строгое траурное платье смотрится так естественно, будто у неё каждый день кто-то умирает.
Найррул положил руку на плечо убийце и надавил.
— Перед тобой новая императрица, — сказал он пониженным тоном. — Витилесса Лит.
— Ясно, — Летар кивнул, пренебрегая щедро дарованной возможностью пасть ниц.
Императрица смерила его безразличным взглядом и слова адресовала брату:
— Зачем он здесь?
— Нирэйн, — ответил Найррул так, словно это слово объясняло всё, что нужно. — И этот убл… — он вдруг запнулся и посмотрел куда-то в сторону, — он не один, если вы не заметили. С ним девушка, судя по виду, беженка.
Витилесса взглянула на Нэйприс, стоявшую позади, и вроде бы чисто по-женски смутилась, увидев, в каком та состоянии. Но миг смущения был так краток, что можно было принять его за мираж. Витилесса взяла себя в руки раньше, чем кто-либо что-нибудь заметил.
Тем временем её сестра Мэлоди, уже однажды поймавшая Летара на преступлении, не сводила взгляд с руки убийцы.
— Что за дьявольщина у тебя на ладони? — вскинулась она.
— Та же, что и раньше, — отбрил Летар.
Кисти колдуньи молниеносно взметнулись и сбросили в Летара заклятье истины.
— Кого тебе было приказано убить?! — с неподдельной злобой в голосе спросила Мэлоди.
— Придворного архимага Дераса, — отчеканил Летар.
— Нет, — ответ её не удовлетворил. — На чью смерть привязана твоя печать?
— На смерть придворного архимага Дераса.
Ноздри Мэлоди раздулись в гневе.
— На чью смерть привязана печать, которая прямо сейчас у тебя на руке?!
— Прямо сейчас… — Летар успел вставить усталый вздох, прежде чем остальные слова выскочили из его глотки в третий раз подряд.