Алиса (Генри) - страница 116

– Да, – согласилась Алиса.

– Тогда веди, – скомандовал Тесак.

Глава шестнадцатая

Кубышка слегка толкнул дверь носом. У самого порога валялся тлеющий окурок, который Тесак тут же затоптал.

– Кто-то за нами следит, – сказал он. – Наверняка удрал рассказать остальным, что Моржа прикончил их бойцовый кролик.

Слева у самого порога начиналась лестница вниз, а проход впереди вел наверх.

– Там моя клетка, – Кубышка кивнул в сторону лестницы. – А девушек держат где-то наверху, точно не знаю. Так охранники говорили.

– Ты нам очень помог, – сказала Алиса. – Тесак, нам сюда.

Тесак шел впереди, не выпуская из рук топора. В конце коридора оказалось просторное помещение вроде огромного салона, отделанного деревянными резными украшениями и красным бархатом. Если задуматься, то, пожалуй, именно так и должен выглядеть бордель. В комнате никого не было видно. Через открытые окна проникал ночной воздух. Казалось, в Старом городе царила вечная ночь.

В центре комнаты был устроен широкий ступенчатый подиум, расходящийся в стороны. Как только они дошли до ступенек, Тесак неожиданно кинулся в сторону и отшвырнул массивное кресло, стоявшее в углу.

Девчонка, прятавшаяся за ним, заорала как резаная, когда увидела стоящего перед ней Тесака с топором. Алиса нахмурилась и направилась к девчонке, чтобы успокоить, но та шарахнулась прочь. Тесак ретировался, пряча топор.

– Не бойся, – сказала Алиса. – Мы тебя не обидим.

Девчонка продолжала визжать, и Алисе пришлось дать ей пощечину, чтобы прекратить истерику. Как ни жаль, но на уговоры времени не было, и след от оплеухи ярко выделялся на бледной коже девчонки.

– Как тебя зовут? – спросила Алиса.

– Роза, – ответила та. – Том прибежал, начал вопить, что Моржа разорвали в клочья, и что нам тоже достанется. Все разбежались куда глаза глядят, а я побоялась одна выходить на улицу в темноте.

Алиса одобрительно кивнула.

– Разумно. Слушай, Роза, можешь нам помочь? Не знаешь случайно, кто-нибудь здесь еще остался?

– Это он убийца? Тот, что прикончил Моржа? – спросила Роза, вытаращив глаза на Тесака. – Меня тоже убьет?

– Никто тебя не убьет, – твердо сказала Алиса. – И Моржа убил не он, а Кубышка.

Роза нахмурила брови.

– Кубышка?

– Кролик, – пояснила Алиса.

– А я думала, он мне померещился, – призналась Роза. – Никогда такого здоровенного не видела.

– Да уж, редкий зверь, – согласилась Алиса.

Роза проскользнула мимо Алисы к. Кубышке и протянула руку.

– Можно его потрогать?

Кубышка величественно кивнул.

– Он что, меня понимает? – спросила Роза, оглядываясь на Алису.

– Да.

Девчонке было и любопытно, и в то же время боязно, как ребенку в контактном зоопарке, и это совсем не вязалось с ее одеянием – кроме кружевных трусиков и прозрачной красной накидки на плечах ничего и не было, под глазами виднелись потеки размазанной черной туши.