– Кажется, сегодня не стоит ждать ни тепла, ни добродушия, – пробормотала она вполголоса, надеясь, что ей хватит смелости отыскать Стейнера и привести его домой.
Не успела она опасливо заглянуть в таверну, как со спины налетел ветер и широко распахнул дверь. Все взгляды тут же обратились на Хьелль. Она сжалась от стыда, борясь с тяжёлой створкой, но никто не поспешил ей на выручку и не проронил ни слова.
Из-за стойки, нервно вытирая руки тряпкой, вышел Бьёрнер. Он пытался скрыть изумление, но глаза его сразу же выдали.
– Хьелльрунн Вартиаинен, – произнёс он в полной тишине.
За спиной хозяина появился мясник Хокон, а две дюжины людей просто глупо таращились, разинув рты, будто пойманная в сети рыба.
– Я ищу брата, – ответила Хьелль, но в тишине слова прозвучали едва различимо.
– Ему здесь не рады, – отозвался Бьёрнер. – Как и тебе, Хьелльрунн.
– Кто-нибудь видел его? – Девушка обратилась к посетителям, но они избегали встречаться с ней взглядом и утыкались в кружки или виновато разглядывали пол. – Кто-нибудь видел Стейнера? – повторила она, и голос прозвучал оглушительно в удушающей тишине.
– Шла бы ты домой, – посоветовал Хокон, оглаживая свою огромную бороду.
Хьелль в отчаянии огляделась.
– Вы же наверняка его видели.
– Уходи, – велел Бьёрнер.
Хьелльрунн вновь оглядела собравшихся и вскинула четыре пальца.
– Горите в Хеле. Я желаю вам всем попасть в Хель.
Дверь с грохотом захлопнулась, и девушка крадучись направилась обратно, осыпая людей проклятиями.
Ему здесь не рады, как и тебе, Хьелльрунн. Бьёрнер имел в виду только таверну или весь Циндерфел?
– Значит, не нашла, – догадался Вернер.
Бороду он запачкал молоком, и вид имел престранный. Перед братьями дымились кружки с горячим молоком.
– С чего это вы пьёте молоко, как престарелые тётушки? – спросила Хьелль. – А я думала, вы уже прикончили всю медовуху.
– Придержи язык, – проворчал Марек. – Плохая затея – напиваться в такие времена. А согреться надо. Будешь вести себя хорошо, и тебе нальём.
Хьелльрунн выдвинула стул, тяжело плюхнулась на сиденье и, сложив руки на столе, устроила на них голову.
– Где ты была? – мягко спросил Вернер.
– У Бьёрнера, конечно, – ответила Хьелль, не меняя положения. – Где же ещё?
– Тебя явно не встретили с распростёртыми объятиями, – догадался дядя.
– После такого вообще не стоит ждать радушия, – заметил Марек. – Повезёт, если позволят остаться в городе.
– Почему колдовство – это плохо? – спросила Хьелль. – Разве я опасна? Девочка шестнадцати лет, которая предсказывает погоду.
– Ты же знаешь сказки, Хьелль, – ответил Вернер. – Сколько помню, ты всегда требовала истории о драконах и колдовстве.