Она опустила глаза на свои разодранные колени, покрытые синяками ноги, потом резко подняла голову и посмотрела ему прямо в глаза:
– Мы всю жизнь были чудовищно плохими родителями. А теперь мы должны выбрать: дать нашему сыну умереть или принять решение, что он будет жить – и уже по-настоящему ненавидеть нас.
– По-твоему, у нас есть выбор?
– Нет, – отозвалась она. – Нет, конечно.
Они обнялись, и она наконец его поцеловала, со всем отчаянием, сводившим ее с ума, со всей накопившейся тоской по его близости.
Но сознание того, что часы Джиана там, в Вене, сочтены, вернулось очень быстро.
– Что ты собираешься делать? – спросила Аура. – В замке больше нет цветка Гильгамеша, я тогда все уничтожила.
Джиллиан рассказал ей о своих подозрениях. Аура прислонилась спиной к деревянной спинке кровати и слушала. И пока он говорил, ее сомнения постепенно перерастали в уверенность.
Лисандр жив, утверждал Джиллиан, вероятно, благодаря цветку Гильгамеша с могилы Кристофера. Он вернул себе богатства, которые они с Моргантом припрятали по всей Европе, и снова обрел былую власть, но теперь уже не в Вене, а в Праге.
– Я знаю этот город, – добавил Джиллиан. – Я жил тут до Вены. И Лисандр тоже.
Джиллиан никогда не рассказывал ей, как он познакомился со своим бывшим работодателем. Аура всегда думала, что это было в Австрии. Но и сейчас Джиллиан не стал распространяться об этой части своей жизни.
– Я приехал поездом сегодня в полдень, – продолжал он. – И без большого труда нашел кое-кого из прежних знакомых. Мне рассказали о таинственном новом короле преступного мира, который появился тут несколько лет назад и за огромные деньги приобрел большое влияние. Точно так же действовали в свое время Моргант и Лисандр в Вене. Этот человек – глубокий старик, как рассказывают те немногие, кто его видел. Никто не знает его настоящего имени, но между собой они называют его Временщик, потому что ему якобы недолго осталось жить и править Прагой.
– Предположим, – сказала Аура, – что все так и есть. Лисандр жив. Может быть, он и правда здесь, в городе, и натравил на меня своих бандитов, чтобы меня доставили к нему. Но даже если у него еще есть запас цветка Гильгамеша, с чего бы он стал с нами делиться и помогать спасти Джиана? – Она умолкла на мгновение. – Как ты узнал, что они нападут на меня сегодня вечером?
– Я узнал, где обитает этот король преступного мира, раздобыл мотоцикл и поехал туда. Я проследил за выехавшей оттуда машиной, потому что надеялся, что в ней Лисандр и я смогу его увидеть. Тебя, похоже, кто-то выслеживал, потому что они точно знали, где тебя искать. Я понятия не имел, кого они ловят, пока тебя не вынесли из варьете и не бросили в фургон.