– Это правда, что у вас есть женщина-жокей? – Голос Эмбер прервал его размышления, она дотронулась до него кончиками пальцев с кроваво-красными ногтями. – Это просто невероятно! – снова засмеялась она.
Антонио чуть не передернуло от отвращения. Опять этот ужасный смех. Черт бы ее побрал!
Антонио снова вернулся мыслями к Эмме. Он проработал с ней восемнадцать месяцев и не знал, что у нее был рак. Нет, он не страдал отсутствием такта до такой степени, чтобы требовать медицинские книжки от своих подчиненных. Конечно, он не стал бы иначе вести себя с ней, узнай он о ее болезни. Антонио взглянул на Эмбер в слишком обтягивающем платье и внезапно понял, что так неосознанно беспокоило его во внешности Эммы. У нее были импланты груди, это были именно импланты. Они были совсем небольшого размера, и Эмма намеренно не хотела подчеркивать грудь, выбирая одежду свободного кроя.
Каждый раз, когда Антонио ловил себя на мыслях о прелестях Эммы, он быстро старался переключить свое внимание на что-то иное. Он пытался не думать о ней. Новости о перенесенной болезни ничуть не смутили Антонио и не охладили его пыла. Наоборот, он почувствовал еще больший интерес к ней. Эмма занимала его мысли гораздо больше, чем положено. Антонио интересовался ею не просто как рядовой подчиненной.
– И это случилось, когда…
– Простите, – натянуто улыбнулся Антонио. – Мне нужно идти, я только что увидел человека, с которым мне следует переговорить.
Антонио быстро распрощался с Эмбер, которая явно не ожидала такого поворота событий. Разочарование читалось на ее лице.
– Мистер Аркури, – услышал он голос Маркуса Гринфилда.
Черт бы его побрал! Антонио нацепил вежливую улыбку. Маркус Гринфилд протер грязные очки своим галстуком и взглянул на Антонио.
– Как хорошо, что вы сегодня здесь! Я надеюсь, вы не против всей этой… экстравагантности. – Маркус замялся, подбирая слова. – Да, конечно, это было ваше предложение. Спасибо вам. Я…
– Вы проделали прекрасную работу, – сказал Антонио. Эти слова давали Маркусу гораздо больший кредит доверия, чем он заслуживал, но Антонио хотел дать понять, что старания Эммы не остались незамеченными. – Думаю, что этот благотворительный бал прошел просто отлично, все остались довольны.
Последние слова он произнес нарочито громко, чтобы их могла услышать Эмма, она как раз направлялась к ним. Ему показалось или она действительно слегка покраснела?
– Мистер Гринфилд, мистер Аркури, горячее подадут в ближайшее время, – доложила она.
Антонио цепким взглядом оглядел ее с ног до головы. Даже одетая в закрытое свободное платье, которое она носила как защитную броню, Эмма была намного привлекательнее, чем полуодетая Эмбер.