Оружие скорби II: Эволюция (Криптонов) - страница 68

— Тренировочный за… Нет, стой.

«Тачка» заинтересованно мигнула желтым огоньком приборной панели, подтверждая приём заказа. Лейст задумался, побарабанил пальцами по подлокотнику.

— Сектор N, — решил он. — Казарменное помещение номер три.

Лишь только началось движение, он коснулся браслета и закрыл глаза.

Когда «тачка» остановилась, пятеро бойцов стояли навытяжку перед входом в казармы.

— Вольно, — сказал им Лейст, выбравшись из «тачки». — Начиная с этой минуты вы должны находиться в состоянии полной боеготовности. Сроки вашей первой боевой операции сильно сместились, мы вылетаем завтра. Жаль, что я не успел толком к вам присмотреться, но меня заверили, будто вы размажете наземников, как масло по бутерброду. Если так — буду счастлив. Но предупреждаю: это не сафари, а боевая операция. Задача — уничтожение завода. Именно завода — техники, станков, кораблей — всего такого дерьма. Против мирных людей мы ничего не имеем, они могут спокойно уйти. Но и вы все должны выжить. Гинопосцы не умирают на поле боя без серьёзной необходимости.

Лейст внимательно посмотрел в лицо каждому. Халт, коренасный светловолосый парнишка, который, кажется, претендовал на звание лидера отряда, отозвался:

— Так точно, капрал Лейст. А когда дадут оружие?

— Перед вылетом, — наобум сказал Лейст. Он так и не успел разобраться в тонкостях ношения оружия. В основном все солдаты таскали с собой всё, что хотели, надо или не надо. Тесак у каждого висел на поясе — больше напоминанием о ненавистных узоргах, чем ради реальной битвы. Но завтра понадобятся не тесаки, а хорошее огнестрельное оружие.

— На Чаппеле сейчас раннее утро, — продолжал Лейст. — Операцию скорее всего проведем ночью, так что у вас есть время выспаться и подготовиться. От тренировок я вас освобождаю, берегите силы.

Он видел в их лицах нетерпение, детский восторг и — самую малость страха.

— Всё пройдёт отлично, — сказал Лейст. — Операцией руководит майор Ирцарио, я подчиняюсь непосредственно ему. От вас потребуется лишь выполнять приказы, а это вы умеете.

Он не был уверен в том, что его слова воспримут, но, увидев облегчение в глазах ребят, понял, что угадал верно. Они почувствовали себя винтиками в огромном механизме, нацеленном на победу. Когда всё закончится, они смогут кичиться своими настоящими или выдуманными подвигами, но во время операции они будут исполнять строго те роли, которые им предписаны.

— Свободны, — сказал Лейст и повернулся к «тачке».

— Капрал Лейст! — окликнули его.

Он посмотрел на высокого, бритоголового. Браслет подкинул имя: Ритегс.