Бегство из Кошмарии (Стайн) - страница 43

Туннель, поняла я. Длинный, узкий туннель под озером.

Неужели он никуда не ведет? А может, он приведет меня обратно на поверхность?

Впрочем, это уже не имело значения. Выбирать не приходилось. Невидимая сила крепко держала меня, увлекая через подземный проход. Все быстрее и быстрее.

Только бы легкие выдержали. Только бы грудь не разорвало.

Все мои мышцы были напряжены. Я прижала руки к бокам. И отдалась на милость течения.

Боль из груди распространялась по всему телу, охватывая руки, ноги, спину… Я поняла, что больше задерживать дыхание не могу.

И тут меня ошеломил пронзительный свист. Почувствовав мощный толчок в спину, я помчалась наверх, стрелой пронеслась через туннель — и вырвалась из воды.

Наконец-то я смогла выдохнуть. Подняв голову над водой, я тяжело, со свистом дышала, до сих пор страдая от ломоты в груди.

Помотав головой, я вытерла с глаз воду. Обернулась, пытаясь разглядеть, куда меня занесло.

— Эй… — Никак это голоса?

Подняв глаза, я увидела, что кто-то машет мне с темного берега. Потом появились еще двое. А вот и остальные ребята поднимаются из воды и, дрожа, выходят на сушу.

— Люк! — крикнула я. — Люк!

Он до сих пор бултыхался в воде, доходившей ему до пояса. Я погребла к нему саженками.

— Ты в порядке! — воскликнула я.

— Да… вроде бы, — проговорил он севшим голосом. — Кажется, мы справились, Лиззи.

Схватив за руку, я помогла ему выбраться на песчаный берег.

— Мы справились! Мы справились! — закричала я.

Остальные собрались вокруг нас, дрожа и отряхиваясь от воды. Я пересчитала ребят — нас по-прежнему было шестнадцать. Все в сборе.

— Мы живы! Живы! — ликовал Майкл, взметнув над головой кулаки.

Долго радоваться мы не стали. Слишком уж вымокли и продрогли. Никогда в жизни я не была так жестоко вымотана.

Я поежилась. Не столько от холода, сколько от страха.

Обхватив себя руками, я повернулась к воде. Вдалеке чернела громада пиратского корабля, застывшего посреди озера.

— Вот мы и на другом берегу, — сказала Карли Бет, выжимая воду из волос. — Наверное, этот подводный туннель — часть лабиринта. Он доставил нас, куда нужно.

Я повернулась и снова увидела высоченные зеленые стены.

— Наверное, здесь он продолжается, — сказала я.

— Надеюсь, конец близко, — устало проговорила Эбби. — Я… я так устала. Не знаю, сколько еще я… — Ее голос сорвался на рыдание.

Джули обняла ее.

— Мы будем помогать друг другу, — сказала она. — Мы пройдем этот лабиринт. Байрон сказал, что у нас все получится. Лабиринт приведет нас обратно в Кошмарию.

Не говоря больше ни слова, все развернулись и побрели по дорожке между изгородями. Мы с Люком шли рядом, глядя прямо перед собой.