Пятьдесят три карты (Ренуар) - страница 30

своих часов. В кабинете старика часов не было. Они своим

стуком напоминали ему об уходящей жизни. Без трех минут

двеннадцать я вышел из кабинета, предупредив, что сейчас же

вернусь. Войдя в свою комнату, я заперся на ключ и, не за

жигая света, уселся к столу. Через несколько минут раздался

тонкий мелодичный звон, и я увидел в полумраке женскую фи

гуру. Она потопталась на месте и тихо спросила:

- Здесь есть кто-нибудь?

Я ничего не ответил. Я хоть и хотел, чтобы она пришла,

но боялся за ее несвоевременное появление. Она осторожно

пошла к двери, вытянув вперед одну руку.

- Как темно... - прошептала она. У двери она останови

лась и стала шарить по стене, отыскивая выключатель.

- Не надо зажигать свет, - тихо сказал я.

- Ой, кто здесь? - испуганно вскрикнула она, повернув

шись ко мне.

- Это я.

- Почему здесь так темно? Вы здесь живете?

- Да, а темно потому, что я хочу побыть в темноте.

- Но ведь страшно.

- Нисколько. Бояться нечего.

- Я хочу вас видеть.

- Идите ко мне.

Она подошла. Я увидел голые плечи, отливающие лунной

белизной, и золотоголовую головку с большими испуганными

глазами. Я обнял ее за талию и посадил на колени. Она попы

талась протестовать.

- Послушай меня, - остановил я ее безуспешное барах

танье. Она затихла.

- У меня умерла жена и я должен сейчас идти к безутеш

ному тестю, он ждет меня в своем кабинете. Вы подождите ме

ня здесь. Я скоро вернусь.

- А я буду здесь совсем одна, в темноте?

- Ну что же. Это всего несколько минут.

- Я все равно боюсь.

- Ну, я зажгу свет.

Она подумала.

- Ну, хорошо, я подожду.

Если через полчаса вы не вернетесь, я приду к вам.

- Ни в коем случае, - зашептал я, поднимаясь со стула,

- ждите меня здесь. Я опустил шторы на окнах и зажег свет

настольную лампу. Теперь я мог получше рассмотреть ее. На

ней была сиреневая блузка широким декольте открывающая шею

и грудь, и черные трусы. Красивые золотистые волосы обрам

ляли строгое нежное лицо с ярко-красными пухлыми губами.

Большие карие глаза смотрели на меня с удивлением и стра

хом. Увидев, что она босиком, я дал ей свои ночные туфли.

- Ждите, я скоро приду.

Она согласно кивнула головой, удивленно озираясь. Ста

рик уже нервничал, когда я вошел, глянул на меня с укором и

подозрением.

- Извините, я плохо себя чувствую с дороги, - попытался

об'яснить я.

Он молча кивнул и, глядя на огонь, погрузился в свои

мысли. Я нарочно зевал, изображая неодолимую сонливость.

Наконец старик вздохнул и тихо сказал: - извини, Рэм, я не

должен был так тебя утомлять с дороги. Иди спать, а завтра

не ходи на завод. Я справлюсь один. Пришли ко мне Макса, я