Эмма из Прованса (Гришина) - страница 52

– Милая, ты не хочешь написать отцу о своём здоровье, или хотя бы рассказать, как у тебя дела? Я думаю, что надо написать что-то хорошее, чтобы он не волновался по пустякам. Мы ведь всё равно скоро встретимся с ним? Как ты думаешь?

– Хорошо.

– Тогда я попрошу, чтобы тебе принесли чернила и бумагу. Ладно, я тебе не буду мешать отдыхать, тебе нужен покой, – сказал он и поцеловал в лоб. Я легла на подушку, глаза снова закрылись, и заснула.

4. Второй день в заточении

Это утро… По крайней мере, я так думала, потому что проснулась. На комоде возле кровати лежали уже приготовленные перо с чернилами и бумага. И я вспомнила об отце, что он, наверное, совсем позабыл про меня, даже ни строчки после того, как я уехала, не написал. А хотя – чем я лучше! Сама ему ничего не писала, но обязательно напишу. Привстала и взяла бумагу с пером и чернилами, положила на постель. Лень было вставать.

«Мной уважаемый, любимый отец! Пишет Вам ваша покорная дочь. Будучи замужем, сообщаю Вам, что у меня всё в порядке. Франческо ко мне относится снисходительно. Он добр, вежлив и заботлив. Спасибо Вам за мужа, этот человек стал моей опорой. С уважением, ваша любящая дочь Эмма».

Про своё самочувствие писать не стала, думаю – это лишнее. Письмо оставила на комоде и, забыв, что рядом находились чернила, их опрокинула.

«Неряха!» – воскликнула про себя и скинула грязную постель на пол.

Встала и принялась рассматривать картины, но они меня сегодня пугали. Начала снимать одну за другой, складывая на пол в стопку.

Тут открылась дверь и вошёл мужчина лет тридцати пяти, высокий, с тёмными волосами, в плаще, кланяясь мне.

– Ваша светлость, не пугайтесь, я пришёл забрать письмо.

– Как тебя зовут?

– Руфио, ваша светлость. Вам не по духу картины?

– Да, они мне неприятны. Уберите их.

– Хорошо, ваша светлость, – он подошёл и взял их с собой.

– А когда увижу мужа?

– Ваша светлость, ваш муж уехал в Ватикан по заданию Его Святейшества Папы Римского Александра VI. Он оставил меня присматривать за вами, пока не вернётся. Вам через час принесут завтрак, а после придёт лекарь для осмотра.

– Хорошо. А могу ли я прогуляться? Мне душно в этих стенах.

– Как только вас осмотрит лекарь, и только с его разрешения.

– Это не просьба, а приказ! – ответила я возмущенно.

– Извините, ваша светлость, я слушаюсь только приказов герцога, господина Франческо, вашего мужа.

– А я его жена, значит, вы обязаны меня слушаться тоже!

– Я лучше пойду, – сказал Руфио, забрав письмо и картины.

– Это какой-то фарс! – сказала вслух, потом села подле комода и, смотрясь в зеркало, расчёсывала свои густые светлые волосы.