Неприятности по обмену (Бахтиярова) - страница 57

— Ты нашла огненную бумагу? — у Вики не осталось сил рассказывать о встрече с контролёром. Скоро белокурая подружка сама всё узнает.

Риа кивнула, доставая из-под платья потрепанный красный лист.

— А остальные?

Девочка грустно покачала головой.

— Я нашла несколько клочков, но они непригодны для писем. Последний лист сохранился, потому что прилепился к книге и летал с ней.

Новость удручала, но Вика понимала: раскисать некогда.

— Оставь меня, — приказала она. — Мне нужно побыть одной. Подумать.

Риа попыталась скрыть обиду, но губы задрожали. Сделала реверанс, словно не подруга, а служанка, и ушла, не обернувшись. Вика пообещала себе, что позже извинится за грубый тон. Пока же следовало торопиться.

Девочка подбежала к картине, коснулась трясущимися пальцами.

— Пожалуйста, впустите меня, — взмолилась она. — Мне нужна помощь!

Но работа знаменитого прадеда не услышала мольбу. Нарисованные дамы остались нарисованными. Ни намека на колдовство. Вика постояла рядом с минуту, гладя подол средней женщины. Сообразив, что ответа не дождаться, бросилась к столику. Позабыла, что он, как и большинство вещей, полетал под потолком. Поди найти теперь перо и чернильницу. Вика с тоской посмотрела на мятый красный лист и чуть не топнула с досады. Но вовремя остановилась, вспомнив, к чему привёл последний выплеск негодования.

— Риа, леди Микаэла в игровой? — раздался голос бабушки за дверью.

— Отвечай, когда с тобой говорит госпожа! — вторил леди Деметре противный Клаус.

Вика едва успела спрятать огненную бумагу под платье. Порог перешагнула бабушка. Следом зашёл дворецкий, таща за шиворот белокурую девочку. Риа напомнила котёнка, которого схватили жестокие дети.

— Мне никогда не нравилась эта комната, — с усмешкой произнесла леди Деметра, оглядывая утроенный внучкой погром. — Что ж, теперь можно без зазрения совести выбросить все эти вещи. Они всё равно испорчены.

— Нельзя! — возмутилась Вика. Близняшка вряд ли обрадуется.

— Отчего же? — бабушка плотоядно улыбнулась. — Тебе они не понадобятся. Ты уезжаешь в королевский замок. Сегодня же.

Вике почудилось, что мебель и книги повторно взмыли вверх. Но нет, это комната поплыла перед глазами.

— Обойдёмся без сцен, — предложила леди Деметра. Подобрала подол, чтобы не запачкать в жёлтой пыли, и подошла к внучке. — Леди Малена поможет собрать вещи. Я буду сопровождать тебя. Магистр Томас тоже. Он настаивает на своём присутствии, но, возможно, это к лучшему. Буду рада, если он заставит тебя умерить пыл.

Вика смотрела на бабушку, и с каждой секундой всё яснее понимала, что избежать поездки не получится. Раз так, нужно продумать пути отступления на будущее.