— Не бойся, — шепчет Нарлитар. — Все будет хорошо.
— Отпустите меня! — я пытаюсь освободиться, но это приводит лишь к тому, что его пальцы опускаются ниже и касаются очень чувствительного места.
— Нар, ты неправильно себя ведешь, — говорит Дарстед и подходит ближе.
Он осторожно касается губами моей щеки.
— Ванесса, дорогая, не бойся ничего. Все будет хорошо, любимая.
— Что все это значит? — я пытаюсь говорить уверенно, но дыхание мужа на щеке и руки Нарлитара, которые никуда не убрались, не дают этого сделать.
— Это значит, — мурлыкает Дарстед, — что ты, моя любовь, настолько прекрасна, что очаровала сразу двоих мужчин. И они так и не решили, кто будет тобой обладать. А поскольку я совершенно не собственник, мы с братом рассудили, что ты слишком хороша…чтобы достаться одному.
Я не верю в это и не могу понять, как не заметила в Даре ничего противоестественного. Все это кажется мне…жутким, неправильным, страшным. Я чувствую, как страх превращается в отчаяние и на глазах вскипают слезы.
— Ну, — Дарстед замечает их и нежно целует меня в губы. — Что ты, Ванесса? Мы ведь все видим. Ты мучаешься, испытывая чувства и к мужу, и к учителю. Мы избавили тебя от этой проблемы, девочка. Не плачь. Доверься там.
— Ванесса, — говорит Нарлитар. — Не нужно бояться. Ведь тебе никогда не было плохо рядом с нами. Неужели ты думаешь, что мы причиним тебе боль? Ванесса, прислушайся к своим ощущениям, а не к тому, что тебе вбивали в голову на протяжении девятнадцати лет.
— Какая разница, — продолжает Дарстед, — что происходит в нашей спальне, если мы любим тебя? И ты любишь. Никто не узнает. Ты моя жена, Ванесса. Никто. Никогда. Не узнает.
Он касается груди через ткань, и я закусываю губу, потому что это прикосновение рождает сквозь страх желание. Нарлитар успокаивающе гладит мои волосы, что-то тихо говорит и этот голос действительно успокаивает. Дает ощущение безопасности.
Мои руки вдруг оказываются на свободе, и Дарстед обнимает меня, отодвигая от стены.
— Идем, мое счастье. Нам будет гораздо удобнее в кровати.
Странное чувство одолевает меня, не давая сопротивляться.
— Вы…вы этого не сделаете, — тихо говорю я.
И действительно не верю. Все еще думаю, что шутка. Глупая шутка братьев над новым членом семьи.
— Сделаем, Ванесса, — откликается Нарлитар. — Я вижу, что ты этого хочешь. И мы хотим. Какие проблемы, девочка? Если ты настолько закомплексована, то придется тебя заставить. Но зачем, милая?
— Тише, — Дар прижимает меня к своей груди. — Он шутит, Ванесса. Никто тебя не заставит. Если хочешь, разойдемся по покоям и все. Но…тебе ведь приятно, красавица. Скажи, тебе нравится, когда я тебя целую?