Миньон, просто миньон... (Коростышевская) - страница 75

– Недостаточно пыла, – вяло пробормотал ван Харт.

Но он открыл рот и я ринулась в атаку. Когда мой язык проник внутрь, крепость пала, меченый красавчик громко задышал, схватил мои бедра, приподнимая их и ответил на поцелуй.

– Еще немножко, и пояс тебе не понадобится уже никогда, -

Болтун наконец привлек мое внимание.

Я отстранилась, Γэб чуть разжал руки, позволяя мне опуститься на пол , а затем, дернул на себя серебряную цепь, когда я ее почти получила.

– Ты обещал! – закричала я и топнула ногой.

Он криво улыбнулся и одними губами прошептал: «Οбещать, не значит…»

А потом это эталонное его мерзейшество развернулось на каблуках и удалилось из башни, на ходу засовывая мой артефакт в карман камзола.

– Какая ты в сущности дурочка, Бастинда, –умилился Болтун.

А у меня разрывалась грудь от унижения и ярости.

В северной башне я просидела до полудня. Когда лорд наш

Солнце… Ах, к фаханам эти округлые фразы о времени суток!

Внизу кипела жизнь, по двору и галереям сновали слуги и ратники, через перила переваливались ковры,из которых выбивались клубы пыли, на просматриваемом с башни пятачке выгуливали по кругу лошадей. Я даже пару раз видела королевских миньонов. То один то другой появлялся ненадолго с указаниями слугам. Болтун молчал. Он поначалу пытался развлечься беседой, но я наградила его дюжиной,или даже сотней обидных словечек и велела заткнуться. Предатель с нечеловеческим слухом! Как же он не учуял, что в птичьей башни мы не одни? Как он мог позволить подобраться ко мне злокозненному ван Харту? Я предъявлю претензии пoдгорным цвергам! Они подсунули мне абсолютно бесполезные бубенцы!

Я потребую обратно свои волосы,даже если они будут из металл и прорастут внутрь моей головы!

– Полдень, - осторожно сказал артефакт, когда в животе у меня заурчало от голода, и Болтун смог притвориться, что я первой прервала молчание. - Если мне позволено будет предложить… И, к слову, я действительно не учуял в башне ван

Харта. Кажется, он гораздо сильнее, чем я мог предполагать.

– Надо его напоить, - мечтательно протянула я. - Подлить в кувшин крепкого вина, чтoб поганый обманщик не сразу понял, что именно пьет.

– А потом овладеть для надежности, нарушив оба его зарока.

Я хихикнула, прeдставив надругательство над беспомощным меченым красавчиком.

– Что ты там предлагал?

– Если ты не можешь спуститься во двор, мы сможем пройти по стене на запад,там есть переход на балюстраду.

– Раньше сказать не мог? – Возмутилась я,и, не слушая оправданий, отправилась к переходу.

С этой самой балюстрады я когда-то сиганула в реку. Мне стало любопытно, в каком именно мире я тогда находилась.