Морская ведьма (Хеннинг) - страница 121

Икер сбрасывает якорь, чтобы его шхуна не уплыла, когда закончится шторм и уровень воды поднимется. Он подходит ко мне и достает из моих волос пару подтаявших кусочков льда.

– Прыгнем вместе? – парень берет меня за руку. Мы становимся на край борта. Вода как живая: волны беснуются, выбрасывая на поверхность стайки рыб, нескольких дельфинов и осьминога, который поселился в бухте в начале лета. Бухта буквально кишит морскими обитателями. По идее, они не должны здесь находиться. Это странно. Я сразу же вспоминаю о моем заговоре – ежедневному призыву изобилия.

Нет, не может быть. Это не моих рук дело. Это шторм сорвал морских тварей с насиженных мест.

Я не успеваю додумать эту мысль, как Икер дергает меня за руку. Мы погружаемся в холодную воду.

Град закончился. Гром теперь свирепствует над горами. Хаунештад содрогается от его раскатов. Отблески молний все еще сверкают в небе. Дождь не прекращается, но плыть не так уж тяжело. Волны бьют в лицо. Уставшая, я выползаю на берег через несколько секунд после Икера. Я падаю на песок и тяжело дышу. Я перекатываюсь на спину и жадно глотаю соленый воздух. В складки моего мокрого платья набивается песок.

Я сажусь. Икер помогает мне встать на ноги. Я смотрю на бухту, где Ник тащит Аннамэтти к берегу. Она прижалась к его спине всем телом. Кронпринц поддерживает голову девушки над водой. Мое сердце вновь наполняется любовью к Нику. Я знаю: не так давно девушкой в его руках была я. И он вынес меня из воды во время сильнейшего прилива.

Ник гребет равномерно. Вскоре они выбираются на сушу. Юноша дышит тяжело от усталости, она – от страха. В его глазах я вижу огонек любви – надеюсь, сегодняшний бал его только разожжет. И Аннамэтти наконец вернется домой.

ТРИ С ПОЛОВИНОЙ ГОДА ТОМУ НАЗАД

Новоиспеченная русалка быстро стала своей в королевской семье. Она ничего не помнила и думала, будто с рождения являлась обитателем подводного царства. И все окружающие это подтверждали. Но все же иногда ее мучило чувство, что жизнь похожа на беседу, начало которой ты не застал.

Девочка была всего лишь маленькой русалочкой, плавающей хвостиком за своими пятью старшими сестрами: Лида, Клара, Аида, Олена и Галия. Все они были хорошо сложенными блондинками с неустанной любовью к жизни и хорошими манерами. Все они вшестером слыли особым предметом гордости их бабушки, матушки царицы Рагнхильды – или, как ей больше нравилось, бабушки Рагн.

Маленькая русалочка любила бабушку Рагн с особым рвением – когда девочка была с ней, то чувствовала себя как дома. Дома, закутавшись в длинные седые пряди ее волос, прижавшись к теплой коже. Бабушка тихонько напевала песню под аккомпанемент стука их сердец.