– Ты можешь ему помочь? – спросила Ю'труда таким тихим голосом, что её было едва слышно за плеском волн и скрипом корпуса.
Нерина оглянулась на громадный труп и ощутила приступ грусти.
– Я не могу возвращать из мёртвых. А если бы и могла, тебе не понравилось бы то, что вернулось.
– Он не умер, – настойчиво сказала Ю'труда. Пока не умер.
Нерина медленно подошла к кругу пиратов, и они разделились, чтобы пропустить её. Она встала на колени перед гигантским телом Ти'рака Хана и прижала два пальца к его шее. Пульс был очень слабым, но ещё оставалось слабое биение. Нерина сомневалась, что с такими ранами он протянет долго.
– Ты можешь его исцелить? Как делала раньше? – спросила Ю'труда.
Нерина вздохнула.
– Как я уже говорила, я не могу исцелять, я могу только ускорить естественные процессы. Нет такого естественного процесса, который мог бы его сейчас исцелить.
–Ты можешь сделать хоть что-то, чтобы спасти ему жизнь? – по щекам Ю'труды текли огромные слёзы.
Нерина медленно покачала головой.
– Я не могу спасти ему жизнь. Но могу отдать ему твою.
Килин смотрел на юнгу, которая ненадёжно висела, упираясь ногами в доски, за бортом "Феникса", пытаясь добраться до желе, прилепившегося к корпусу. У Эйми пояс был обвязан верёвкой, другой конец которой держал Перо. Он был не самым сильным или крупным парнем, но и Эйми не была самой крупной или тяжёлой женщиной, и парень едва-едва её удерживал. Эйми спустилась по корпусу до желе и тянулась к нему одной рукой, а второй крепко держалась за верёвку.
"Феникс" врезался в очередную волну, и сила брызг сбила Эйми на колени. Перо крякнул, но всё равно держал крепко. Килин улыбнулся, глядя на эту сцену, наслаждаясь видом промокшей насквозь Эйми.
– Кэп, а у тебя разве нет капитанских дел? – сказал Смити, незаметно подкравшийся сзади.
Сдержав порыв повернуться к своему вероломному квартирмейстеру, и поблагодарив морскую богиню Рин, что тот не воспользовался возможностью выкинуть своего капитана за борт, Килин подождал ещё немного, чтобы побесить Смити.
– Безопасность и здоровье команды и есть капитанское дело, Смити. – Килин оттолкнулся от релинга и повернулся к квартирмейстеру, чертыхнувшись про себя, что нужно на него смотреть. – Но тебе это знание никогда не пригодится.
Смити стиснул зубы, и на его шее вздулись вены. Он был чуть выше шести футов – сплошь загорелые мускулы, – с коротко стрижеными волосами, мутными глазами и жгучим желанием прибрать "Феникс" к своим рукам. Опасный человек, и тем опаснее, что его выбрали на должность квартирмейстера. И как бы ни хотел Килин избавиться от злобного ублюдка, сделать это он никак не мог. У Смити было много союзников в команде, и им не понравилось бы, если б он исчез. Сейчас капитан с квартирмейстером застыли в опасном танце, но Килин не питал иллюзий, что стоит только представиться возможности, как в его спине окажется нож, а Смити будет держать рукоять.