Пятая Империя Людей (Хейс) - страница 4

– Так и есть, и это отличная сделка. Акантийские торговцы неспроста такие толстые, и по меньшей мере частично это из-за разрешения безопасно проплывать через острова. – Роза умолкла, открыто разглядывая Элайну.

Элайна начинала чувствовать нетерпение. Она не умела вести переговоры и заключать сделки. Она была рождена для действия, для пиратства. Не хотелось признавать это, но отцу лучше было послать Блу.

– Хочешь услышать условия? – сказала она.

– Его условия? – спросила Роза.

– Ага.

– Не особенно. – В глазах этой женщины было что-то такое, отчего у Элайны сложилось впечатление, что Чад был более безопасным местом, когда им управляли воры и продажные политики. – Но предположу, что речь о кораблях, людях и оружии. Того же самого недавно просил Дрейк Моррасс.

Чёрный Шип фыркнул.

– Этот человек – ебучий демон, уж мне ли не знать. А я дрался с целой чёртовой армией этих тварей.

– Весьма привлекательный демон, – ухмыльнулась Роза.

– Неважно, что предлагает Моррасс, – рявкнула Элайна. – Этот ублюдок мёртв.

От этих слов Роза и её Шип замолчали, и Элайна почувствовала тяжесть взглядов трёх направленных на неё глаз. Оба явно умели сурово зыркнуть, когда надо. Элайна переступила с ноги на ногу, но под такими пристальными взглядами никак не могла найти удобное положение.

– Ты видела его труп? – спросил Чёрный Шип.

– Нет, – голос Элайны немного надломился. Она поняла, что рот пересох, как пустыня.

Чёрный Шип фыркнул.

– Тогда он не мёртв. Этого хуилу убить сложнее, чем… хм, меня.

Роза взяла бутылку с серебряного подноса, налила тёмно-красной жидкости в бокал, соскользнула со стола – грациозно, с учётом большого живота, – и подошла к Элайне.

– Мы были ужасно грубы, не так ли? – Роза передала бокал Элайне. – Пойдём, присядем. – Она подхватила Элайну под руку и повела к одному из диванов, стоявших вдоль стен. Роза опустилась совершенно без усилий и потянула за собой Элайну.

– Это ледяное вино, капитан Блэк, – сказала она. – Судя по голосу, вам хочется пить.

Элайна понюхала бокал и сморщила нос от резкого запаха, но решила, что если бы они хотели её убить, то яд был бы последним средством, которое пришло бы им на ум. С этой мыслью она поднесла бокал к губам и сделала большой глоток. Вкус оказался приятным – какой-то фрукт, названия которого она не знала, прохладный и освежающий, как на языке, так и в горле.

– Спасибо, – сказала она. Её осенило, что она совсем не справляется. – Моррасс мёртв. Я сама это устроила.

Роза сверлила её своими тёмными глазами.

– Прошу, объясни.

– Я устроила встречу между Моррассом и моим папой, – продолжала Элайна, игнорируя тревогу за судьбу Килина Стилуотера, которого она тоже отправила на встречу. – Мой папа не собирается отпускать Моррасса. Он ждал смерти этого ублюдка уже практически вечность.