Пришедшая с туманом (Летняя) - страница 48

Глава 7

Несмотря на тревожную ночь, проснулась я довольно рано. Поняла это не сразу, потому что за окном уже вовсю светило солнце и раздавались громкие голоса. Решив, что проспала все на свете, я тревожно вскочила, но тут же поняла, что к завтраку меня наверняка разбудили бы. Сегодня горничные не могли быть настолько заняты, чтобы не уделить внимание гостье лорда.

Сон с меня уже все равно слетел, поэтому я засунула ноги в туфли (испытывать судьбу и дальше, разгуливая босиком по холодным полам, не хотелось) и сделала то, на что не решилась ночь: вышла на крошечный балкончик. Мне хотелось понять, насколько реально было попасть на него не из комнаты. Оказалось, что не так-то просто: мои окна находились на той стене замка, которая тянулась до самого нижнего двора. Довольно высоко. Да и зацепиться не за что. Аналогичных балкончиков тут было немного, и все они находились на приличном расстоянии. Допрыгнуть при желании можно, но очень опасно. Оставался вариант спуститься сверху, выкинув веревку из любого окна. Надо будет как-то выяснить, кто живет в комнатах надо мной.

Придя к этому выводу, я повернулась лицом к уже припекающему солнцу, закрывая глаза и наслаждаясь теплом. Мне до сих пор казалось странным, что оно успевает так быстро прогреть все вокруг и палит так яростно весь день, а ночью становится очень холодно.

– Доброе утро, миледи, – окликнул меня снизу смутно знакомый голос.

Я снова посмотрела на нижний двор: пока я изучала стены, на нем успели собраться все приехавшие накануне гвардейцы. Должно быть, до этого я слышала именно их звучные голоса и смех. Сейчас все сто пятьдесят человек, обнаженные по пояс, занимались физическими упражнениями под бодрые указания лейтенанта Рокэя. На мгновение я невольно залюбовалась этим зрелищем: все-таки королевские гвардейцы были все как на подбор. Впрочем, почему «как»? Скорее всего, их действительно отбирали, в том числе и по внешним данным.

Потом я поняла, что сам лейтенант Рокэй и поприветствовал меня. Он снова запрокинул голову и бодро отсалютовал мне. Некоторые гвардейцы тоже успевали бросать на меня заинтересованные взгляды, поэтому, приветственно помахав лейтенанту, я поторопилась вернуться в комнату. На мне по-прежнему был халат лорда Нергарда, и в нем я чувствовала себя не очень комфортно под чужими взглядами. Пусть даже у меня сейчас вообще не было ничего своего.

Через несколько минут ко мне наконец пожаловала горничная. Помогла с умыванием и одеванием. Я попросила ее вернуть халат лорду, понадеявшись, что она не станет болтать лишнего про своего хозяина. И от нее же узнала, что завтрак подадут только через полчаса.