В заключение ребята увидели упавший в лужу лист бумаги, который мэр не стал подбирать.
Что до Нины, она была очарована почти ангельским ликом юноши, без всякого смущения беседующего с мэром. Она не отдавала себе отчета, чем так поразила её бездонная глубина его черных глаз. Неожиданно нахлынувшие эмоции заставили сильно биться сердце. Неизвестное прежде возбуждение, вызванное магнетическим обаянием юного служителя Зла с хорошо подвешенным языком, смутило её, и она постаралась поскорее взять себя в руки, пока остальные ничего не заметили.
— Нам надо немедленно забрать этот лист! — сказала она.
Решительно опустив руку в жидкую страницу, она схватила намокшую бумажку и втащила её в лабораторию.
Говорящая Книга моментально закрылась.
Ребята сгрудились вокруг Нины и, затаив дыхание, рассматривали таинственный лист, лежавший на ладони подруги. Расплывшиеся, обесцвеченные строчки, написанные фиолетовыми чернилами, заставили их вздрогнуть.
— Это же родственники Каркона! Они вернулись из загробного мира, чтобы помогать ему! — Фьоре была явно напугана открывшимся обстоятельством.
Нина положила лист на стол и еще раз перечитала вслух имена двух проклятых предков князя:
— Джакопо Борио и Ливио Борио. Д. Б. Д. К. и Л. Б. Д. К. Д. К. — дворец Ка д'Оро. Призраки Зла. Теперь ясно, почему Этэрэя послала к нам Фило Морганте и Джолию. Они тоже призраки и хорошо знают, как действовать против Ливио и Джакопо, — сказала она.
Шаг за шагом события последних часов обретали смысл: ночной кошмар Нины, дьявольский хохот Каркона и его гнусная физиономия в пламени черного зеркала — все это являлось знаком новой опасной реальности…
Но почему во взгляде Ливио не было ничего злодейского? Нину опять охватило смятение. Казалось, она была не в силах противиться исходящим от юноши чарам, хотя прекрасно сознавала, что он посланец Зла, да к тому же родственник её Врага Номер Один! Сердясь на себя и желая придать себе уверенности и спокойствия, она сильнее сжала Талдом.
Додо обвел взглядом друзей:
— Мы д…д…должны как можно скорее п…п…предупредить мэра.
— Додо прав, — поддержал его Ческо. — Новый мэр прислушается к нам. Он честный человек и вряд ли имеет отношение к Алхимии Тьмы, как Лорис Сибило Лоредан.
Фьоре еще раз перечитала текст на мокром листе бумаги.
— «Пулвис Умбраэ»… В переводе с латыни «Прах Призрака». Вот что они использовали, чтобы воскресить Каркона и его проклятых подельников! Они посыпали этой алхимической пылью статуи, камень растрескался, и через эти трещины Каркон, Вишиоло, Алвиз и Барбесса выбрались на свободу.