После этого он закрыл за собой балконную дверь и, ловко соскользнув вниз по старой цветущей лозе, приземлился с тихим стуком. Вниз по холму он сбежал по другой лестнице, старой и незаметной, решив не рисковать: большая дворцовая лестница, хотя и опустела перед грозой, но была слишком ярко освещена.
У подножия лестницы Вилл остановился и прислушался. Он слышал какой-то шум, эхом вторивший его шагам, но, как ни всматривался в темноту, ничего не увидел и не услышал, кроме своего дыхания и отдаленных громовых раскатов. Ускоряя шаг, Вилл спускался все ниже, пробираясь по улицам к подножию холма. В ожидании непогоды горожане попрятались по домам, позакрывали ставни перед надвигающейся бурей, и Вилл спешил навстречу черным тучам в полном одиночестве.
Он почти добрался.
Но внезапно снова услышал тот звук, шаги, и остановился.
А те, другие шаги, продолжали звучать. Вилл обернулся, и в то же мгновение что-то очень твердое и очень острое ударило его в лицо. Из глаз посыпались искры, а потом все вокруг накренилось и мир погрузился во мрак.
Когда глаза стали привыкать к темноте, первым, что увидел Вилл, был гроб со сдвинутой на сторону крышкой.
Он располагался на узком перешейке суши между двумя озерами. На врытых в землю столбах горели факелы, и отблески пламени плясали на металлической обшивке деревянного гроба.
Вилл лежал на земле, холодной, но сухой. Где-то в стороне бушевала гроза. До него она еще не добралась. Совершенно непонятно, где он и как сюда попал. Он помнил, как вылез в окно, спрыгнул на землю, повернулся, а потом…
Вилл попробовал шевельнуться, и голову пронзила острая боль. На правой стороне лица запеклась кровь, а запястья были связаны грубой веревкой. Он сумел встать на колени, но на этом пришлось остановиться, так как перед глазами все поплыло.
– Когда мы были детьми, – донесся голос, – дядя Роберт приказал сжечь все книги о ведьмах и колдунах.
С трудом, напрягая глаза, Вилл сфокусировал зрение и различил фигуру, которая неясно вырисовывалась в свете факелов. В руке фигура держала молоток.
– Филип, – тихо произнес он.
– Уцелело всего несколько книжонок, Роберт позволил их оставить. В этих книжицах было сказано, что ведьмы и колдуны повелевают землей и камнями. Но чтобы воздухом?
Теперь Вилл видел еще трех мальчишек, кружком сидящих на траве перед Филипом. А тот положил молоток на край гроба и выступил вперед.
– Знаешь, что я думаю, кузен? – спросил он, опускаясь на колени перед Виллом. – По-моему, Роберт сжег все эти книги не потому, что терпеть не может ведьм, а потому что пытался что-то скрыть касательно их.